тебе, видя тебя, касаясь твоих рук, у той, далекой четырнадцатилетней женщины, вспыхивали глаза, ликовало сердце и молчала плоть. Зачем же ты поспешил расстаться со своей Бекки? Ах, да! Ты закончил школу и поступил в университет! Не так уж и продолжительна была разлука, всего три времени года – осень, зима, весна. Но они обрушились дьявольским вожделением, подмяв собой чистоту первой любви, любви к тебе, мой преданный влюбленный мальчик… Время торопилось! Оно молохом подмяло под себя неокрепшее раннее чувство. Время требует свое, времени нужна жертва, как языческому богу! И Стив стал той жертвой, позволив юной Бекки растоптать нежное чувство. Бекки, которая променяла их на всепожирающий порок, порок, принятый ею без оглядки… Проснувшаяся плоть вывернула всю жизнь Бекки наизнанку. Она уже ничего не могла поделать со своими страстями. Беременность Бекки и ее раннее замужество, как выход из скверного положения, куда загнала Бекки необузданная страсть, подвели Стива к самоубийству. Что и свершилось бы, если бы не счастливая случайность…

И вот сейчас появился Стив, точно из небытия. Из далекой, ставшей уже потусторонней, жизни. Почти не изменившись внешне. Побелевшие виски не только не состарили его, а наоборот, подчеркивали привлекательность лица, так глубоко запавшего в память Бекки. Да, жизнь не изменила его. Он оставался тем самым Стивом, каким был в юные годы. И за те немногие дни, что они виделись сейчас в Париже, Бекки словно раскручивала колесо времени в обратном направлении. На вопрос Бекки: «Ты женат, Стив?», он просто ответил: «Нет, Бекки. Я все еще люблю тебя». Он даже не постеснялся Кэти, которая завороженно глядела на него, шагнувшего из бабушкиных историй детства на мостовые Парижа… Итак, встретив Стива, Бекки и Кэти больше не разлучались с ним за все время пребывания во Франции. Знакомя Кэти со старинными городками, Бекки и Стив наперебой расписывали историю этих мест. Утомившись за день, Кэти засыпала в очередной уютной гостинице, а Стив и Бекки отправлялись бродить по ночным узким улочкам, пьянея от того, что они опять вместе.

– Стив, – как-то спросила Бекки, – ты очень любишь свою работу?

– Очень.

– Но почему именно криминальную журналистику? Видеть столько мерзости, жестокости. А горе тех, кто невинно пострадал от мерзавцев?

– Ну… Конечно, пострадавших жалко, – мягко ответил Стив. – Особенно, если страдают невинно. Увы! К сожалению, не так-то легко достучаться до человеческой совести.

– Но, Стив, копаться в грязном белье… это так противно, – Бекки внезапно умолкла, словно встретила глухую преграду.

Брови Стива удивленно приподнялись.

– Нет, нет – я так, – растерянно произнесла Бекки. – Не обращай внимания. – Перед внутренним взором Бекки предстали картинки ее жизни. Ну чем не фон, на котором проходят репортажи журналиста криминальной хроники Стива Тейлора? Эти вонючие притоны, куда ее водил Антони, были вторым и весьма желанным домом. Это ли не грязное белье, что она натягивала на себя, не испытывая и малейшей брезгливости. Да что там притоны! С появлением Ширли, ее квартира с этой всегда голой капризной девкой, или дом с пыточной – это ли не грязное белье, в котором она утопала? А ее идол – Антони, это он убил Майкла, Майкла, уход которого из жизни мог ужаснуть самого искушенного журналиста криминальной хроники. А все она, Бекки, одурманенная и растоптанная похотью, слепая рабыня своих страстей… Погубить Майкла?! Поднявшего когда-то свою Бекки на недосягаемую высоту. О, как стремительно она ринулась вниз с той высоты и, долетев до самого дна, утонула в человеческой блевотине…

Стив обеспокоенно смотрел на Бекки. С ней что-то происходило, но что? Обеспокоенность пробудила в нем чувство вины. Но чем он виноват? Он был искренен в их отношениях, он так любил ее и любит сейчас. Он все готов забыть – все огорчения, все слезы, даже ту истлевшую балку в сарае дома, что обломилась под тяжестью его тела…

Глаза Бекки застили слезы… Подними меня, Стив! Верни меня назад, я знаю – ты сможешь…

Он сидел рядом. Единственный во всем свете, кто мог бы это сделать. «Стив, не покидай меня!» – молила Бекки.

И он прочел эту мольбу. Он взял в большие ладони ее хрупкие руки и спрятал в них лицо.

«Прощай Париж, город моей мечты! Ты трижды был свидетелем моей любви, две из которых превратились в прах. Что будет с третьей? Хоть бы она сложилась счастливо! О, Париж, ты оказался добр ко мне, соединив меня с тем, к кому тянулась моя душа, образ которого тревожит память, укоряет совесть… Прощай, Париж», – холод вдруг охватил Бекки, сдавил сердце. – «Прощай? – подумала она, а почему не “до свидания?” Что это? Предчувствие скорого конца?»

Самолет взлетел и принялся набирать высоту.

РОКОВАЯ ВСТРЕЧА

Свет померк в глазах Бекки – в толпе встречающих она заметила улыбающуюся Ширли.

«Ведь я просила его, ведь просила!» – Бекки лихорадочно соображала, что предпринять. С каким содроганием она представляла эту картину! Рано или поздно – девчонки должны были повстречаться, так складывались обстоятельства. И Бекки собиралась подготовить внучку, используя все свое влияние. Но появление Стива перемешало планы, отдалило разговор с Кэти, и вот тебе…

Отделившись от Антони, Ширли бросилась им навстречу.

– Ты и есть Кэти?! – Глаза Ширли сияли, голос звучал радостно, по-доброму. Да и весь ее облик излучал чистоту и невинность! Ширли сейчас выглядела ненамного старше Кэти, точно подруга.

– А ты Ширли?! – с восторженной порывистостью подалась Кэти.

Девчонки расцеловались, словно были знакомы всю жизнь.

Обнявшись, они заспешили вперед, мгновенно найдя тему для веселого разговора.

«Даже и не поздоровалась со мной, мерзавка!», – Бекки видела, как Антони издали с неприязнью рассматривает Стива.

Приблизившись к мужу, Бекки сдержанно представила его Стиву, уводя в сторону взгляд. Ей казалось, что проницательный Стив мгновенно разгадает тайну ее отношений с Антони.

Знакомство мужчин со стороны выглядело весьма пристойно.

Хотя Бекки и уловила смятение Антони, но все ее думы сейчас были с шагающими впереди девчонками.

Нервозность Бекки озадачила и Стива… При всей дерзости, свойственной людям его профессии, Стив был человек весьма щепетильный. Мягко улыбаясь, он старался казаться сейчас беспечным, и эта фальшь в поведении саднила его. «Какая-то дурацкая роль, – думал с досадой Стив о себе. – Надо плюнуть и уйти!» Но тем не менее он продолжал торопиться, искоса разглядывая угрюмый профиль шагающего рядом Антони.

На мгновение Бекки вдруг осознала двусмысленность присутствия здесь Стива. И какую-то свою вину перед ним…

Бекки резко остановилась.

– Стив! Извини меня… Мы созвонимся с тобой, ладно? – и торопливо коснулась сухими губами щеки Стива.

– Ничего, ничего. Я понимаю, – пробормотал Стив.

Антони смотрел в сторону, всем своим видом желая подчеркнуть, что он не придает никакого значения ситуации. Более того, Антони даже помахал Стиву рукой, точно извиняясь за взбалмошность своей супруги.

В машине, по дороге домой, Бекки и Антони обменивались ничего не значащими фразами, но в основном молчали, вслушиваясь в шушуканье девчонок за спиной.

– Какого черта ты притащил Ширли в аэропорт? Я же просила не сводить эту девку с Кэти! – Бекки доконало поведение девушек за обедом, когда они болтали друг с другом, не обращая внимания на Антони и Бекки. А покончив с едой, тотчас уединились в комнате Кэти. Бекки боролась с желанием ворваться к ним и выставить Ширли вон.

– Пусть пообщаются, – словно не замечая раздражения жены, миролюбиво произнес Антони. – В конце концов, Ширли имеет право на подружку?

– Только не Кэти! – голос Бекки сорвался на крик.

– А почему бы и не Кэти? – съязвил Антони. – Ее бабулечку Ширли неплохо удовлетворяет. Жаловаться ты не можешь.

– Вот что! – твердо произнесла Бекки. – Или их встречи будут предельно редкими, или вылетишь вон отовсюду, что принадлежит мне. Вместе с Ширли! – Бекки выбежала из комнаты.

– Лучше скажи, кто тот тип, которого я встретил в аэропорту?! – бросил вслед ей Антони и выругался.

Бекки уединилась в маленькой гостиной. Она принялась было вязать, но не могла сосредоточиться, нервная дрожь делала пальцы непослушными… «Интересно, что плетет ей там эта тварь?» – Бекки отшвырнула спицы и зашагала по комнате. Неужели Ширли обо всем поведает Кэти? В глубине души Бекки не верила этому.

Надо их разогнать. Вышвырнуть вон эту стерву!

«Нет, нет! Спокойно! – уговаривала себя Бекки. – Не делай глупостей. В сердцах Ширли может и вправду что-нибудь брякнуть… А этот?! – думала она уже об Антони. – Воображает, что все это пустяки! Ну почему, почему не сделать так, как я прошу?! А может быть… – смутная догадка, искоркой зароненная в сознание Бекки, мгновенно воспалила воображение. – А что если… – все повторяла про себя Бекки, боясь целиком отдаться этой мысли. – Нет, нет! Он не может замышлять подобное… Приблизить Кэти к этой потаскушке, чтобы Кэти повторила ее путь? Кэти! Ее внучка! Стала бы такой же, как Ширли?!»

Бекки подошла к окну и невидящими глазами уставилась на широкую мостовую.

«Нет, этого не может быть! Во-первых, Антони уже не в том возрасте, чтобы начинать сначала. Во-вторых, Кэти моя внучка, и он знает мое отношение к ней. Или он надеется и меня втянуть в эту игру, пользуясь моей слабостью? О, Боже! Я убью его! – со злорадством вдруг подумала Бекки. – Могла же я тогда… с Майклом… А почему бы и не с Антони?! – возбуждала себя Бекки. – А что, если он начнет шантажировать меня? Конечно, у него есть много против меня улик… »

Мысли путались в голове Бекки. Она вдруг подумала о Стиве. Антони наверняка запомнил Стива, хоть и не очень говорит об этом. Если до Стива дойдет вся мерзость, то он опять что-нибудь сотворит с собой. Только уже не от любви ко мне, а из отвращения… А что, если самой что-нибудь выпить? Избавить себя от этих мук, ускользнуть от петли, которую накинула на нее жизнь… А Кэти? Господи, что будет с Кэти, с Питером, со Стивом, со всеми, кого она так любит? Нет, не может быть такого вероломства. Антони, конечно, подонок, но есть же у него чувство самосохранения. Он целиком в ее власти. Все его благополучие – это она, Бекки, ее богатство. Может же она побороть в себе эту слабость, эту страшную силу вожделения! Ради Кэти, ради Стива… Нет, не может быть! Просто Антони сводит девчонок из упрямства. Он действительно любит эту потаскушку. Вот ему и обидно, что я не подпускаю к ней свою внучку…

Дверь осторожно приоткрылась, и в проем просунулось взволнованное личико Кэти.

– Бекки, можно к тебе?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату