Амелия не была так уверена.
– Надеюсь.
– Дорогая, ты же знаешь, что уже давно ты никакая не скандальная наследница. Самое смелое, что ты себе позволяешь, – пробежка в Гайд-парке в откровенном спортивном костюме.
– Да. Я изменилась. С Джеффом я собираюсь избавиться от последних признаков той ветреной девушки, которой я когда-то являлась.
– Когда-то, – повторила Биби. – Не бойся быть собой.
Амелии никогда не нравился ее старый образ, но она не знала, что представляет собой «новая» Амелия.
Глава 9
Джефф принес с собой набор для пикника и разложил его на полу в ангаре. Когда вошла Амелия, он ощутил подъем чувств, определить которые не смог, да и не старался. Он еще не встречал никого, кто влиял бы на него так сильно, как она. Амелия выглядела привлекательной и неуверенной. Она помедлила у двери, и ему потребовалась вся его сила воли, чтобы не подойти к ней.
Амелия взглянула на расстеленное одеяло.
– У нас пикник?
– Надеюсь, ты не против.
– Это… великолепно. Спасибо, – пробормотала она, и ее глаза засверкали, когда она увидела одеяло, еду и розы.
– Как ты добралась сюда? – спросил он, беспокоясь, не помешают ли им папарацци.
Джеффу хотелось приватности, хотелось насладиться пребыванием с этой прекрасной женщиной, которая все больше значила для него. К тому же ему не хотелось, чтобы ей приходилось преодолевать препятствия, чтобы увидеться с ним.
– Отец Биби подвез меня, когда папарацци ушли, решив, что я проведу ночь у нее. Я хотела приехать сама, но мою машину все знают, и я не люблю водить в дождь.
– Почему?
– Я как-то попала в аварию. Все обошлось, но это потрясло меня. Я врезалась в другую машину, когда мою занесло. Тогда я поняла, что не могу контролировать все.
– Сколько тебе было лет?
– Двадцать пять. Забавно, потому что тогда моя жизнь вроде как выходила из-под моего контроля. Это было как раз, когда в Интернете появилось то видео, и вообще я вела довольно активный образ жизни: одевалась вызывающе, хотела быть уверенной, что все, что обо мне пишут, пикантно. А потом случилась авария.
– Но с тобой ничего не случилось?
– Меня отвезли в больницу из-за ссадины на лбу. У меня было сотрясение, и в газетах, конечно, написали, что я напилась.
– А ты напилась? – спросил он.
– Нет. Горький опыт научил меня, что СМИ придумывают то, что им нужно, чтобы тираж расходился быстрее. На несколько недель я исчезла, а потом вернулась с планом. Тогда я начала действительно работать в «Манро фаундэйшн». Авария изменила мою жизнь.
– Я рад, – сказал Джефф, – и очень счастлив, что с тобой ничего не случилось. – Он притянул ее к себе и крепко обнял.
Хотя она рассказывала об аварии как о незначительном происшествии, он подумал, что мог бы никогда не встретить ее, если бы все закончилось более серьезно. Какой была бы его жизнь, если бы у него не было Амелии? Что, если что-нибудь отняло бы ее у него? Мысли Джеффа вернулись к телефонному разговору с Эдмондом. Он хотел рассказать Амелии об этом сегодня, но решил, что дела подождут.
Он повел ее к одеялу.
– Надеюсь, ты любишь курицу под соусом марсала.
– Обожаю. Моя мать итальянка, как ты знаешь.
– Она умеет готовить? – спросил он, усаживая ее рядом с собой.
Амелия рассмеялась:
– Да, но не делает этого: у нее есть повар. Хотя, честно говоря, она никогда особенно не готовила, даже до того, как стала «Миа Доменичи, известным дизайнером».
– Разве она не всегда была известной? – спросил Джефф.
– Сначала она была моделью. Она начала придумывать одежду, когда мы с братом только начинали ходить. Она говорит, что успехом обязана тому, что сидела дома с нами.
– Как мило. Она сделал тебя частью своего бизнеса.
Амелия улыбнулась:
– Я никогда раньше так не думала об этом. Мне всегда казалось, что ей скучно с нами.
– Или она просто не хотела быть матерью-домохозяйкой. Может, ей хотелось, чтобы вы оба стремились к чему-то еще, – предположил Джефф, протягивая ей тарелку и откупоривая вино.
– И посмотри, что из этого вышло: мы оба только и делаем, что летаем по всему свету.
– И работаете в компании отца, – добавил он. – Я думаю, ты себя недооцениваешь.
– Это лучше, чем если бы кто-то сказал мне, что я не оправдываю ожиданий.
– Ты их оправдываешь, Амелия, – сказал Джефф.
Он передал ей бокал вина и поднял свой.
– Что это за машина? – спросила Амелия, глядя на спортивную машину, припаркованную в ангаре.
– «Бугатти-вейрон», – ответил он. – Они очень быстрые. Я оставил заявку давным-давно, так что, когда они начали производить эту модель, я получил свою одним из первых.
– Почему ты водишь такую машину?
– Мне нравится скорость. У меня всегда была слабость к машинам и самолетам.
– Дай угадаю. Наверно, потому, что, когда ты за штурвалом или за рулем, никто не знает, кто ты.
– Точно, – кивнул он. – Вождение дает мне чувство наиболее близкое к тому, что я чувствую в воздухе.
– Правда? – спросила Амелия. – Простое вождение?
– Ну, до этих пор. Я нашел кое-что еще, что дает мне это чувство.
– Что же это? – спросила она.
– Ты, – ответил Джефф.
Она подняла на него огромные голубые глаза, и его сердце пропустило удар.
– Я?
Он кивнул. Она закусила нижнюю губу, и он погладил ее по щеке.
– Что такое?
– Я только что поняла, что боюсь поверить тебе.
– Не бойся.
– Что, если я упаду? – спросила она.
– Я поймаю тебя, – сказал он.
И эти слова были не просто уверением, они были обещанием, которое он вряд ли когда-нибудь захотел бы нарушить.
Амелия еще никогда не была в кабине самолета. Ей нравилось смотреть, как Джефф готовит его к полету. Он рассказывал ей, что делает, посвящая ее во все тонкости. Она села рядом, и, когда им дали разрешение на взлет, они покатили по взлетной полосе и наконец взлетели.
Тучи разошлись, и ночь была ясной. На них бы ли наушники, они могли разговаривать друг с другом, и Джефф показал ей город с высоты, указывая на различные ориентиры. Амелия слышала возбуждение в