Лара раздраженно погрозила ему пальцем, и Магнус расхохотался. Конечно, он прав. Женский голос может привести в ужас бедных служителей храма. Лара кротко последовала за Магнусом на большой церковный двор, усаженный красивыми деревьями, кустами и множеством цветов с тонкими ароматами. Извилистый ручей вел к небольшому озерцу, где цвели кувшинки. Лара с Магнусом прошли к гостевому дому.

– Красиво, правда? – сказал Магнус.

Лара согласно кивнула.

– Я не хочу, чтобы кто-то из служителей храма услышал твой голос. Не хватало еще всех перепугать до полусмерти. Сначала я расскажу своему дяде, что муж чины Теры могут слышать твой голос и почему так происходит.

Лара кивком подтвердила свое согласие и опустилась на деревянный стул с позолотой. Магнус взял из буфета небольшой кубок вина и преподнес ей. Лара с благодарностью его пригубила. По дороге они всего раз сделали привал, чтобы напоить лошадей. Ларе хотелось есть и пить, она изнывала от усталости, и у нее ныло все тело. Прошло слишком много времени с тех пор, как она уезжала верхом так далеко и надолго.

Вскоре к ним в гостевой дом зашел высокий худощавый мужчина неопределенного возраста. Магнус же поднялся ему навстречу.

– Дядя! – Мужчины обнялись.

Арик Хаук тут же перевел взгляд на женщину, что приехала с его племянником. Она была поразительно красива, но очень странно одета: кожаные штаны, шелковая рубашка и кожаный же жилет. И еще одна непривычная деталь – при ней были посох и меч.

– Что за гостью ты с собой привел? – спросил он племянника.

– Это Лара, дядя, она хетарианка. Мне прислал ее в качестве дара один из королей Прибрежной провинции, – пустился в объяснения Магнус.

– Тебе прислали рабыню? – спросил Арик Хаук.

– Нет, она не рабыня. Лара – вдова великого лорда, но король Прибрежной провинции ее невзлюбил и решил отомстить, пленив ее и отослав мне по морю Сагитта.

– Как ты все это узнал? – поинтересовался служитель храма.

– Она сама мне рассказала.

Арик побледнел:

– Как это «рассказала тебе»? О чем ты?

– Она не принадлежит нашей земле, и я могу слышать ее голос, – объяснил Магнус.

– Ты слышишь голос этой женщины? – Арик был явно заинтригован. – А я могу его услышать?

– Все мужчины могут, – ответил Магнус. – Ты позволишь ей поговорить с тобой? Священнослужитель энергично закивал, минус повернулся к Ларе и кивком разрешил говорить.

Лара встала и вежливо поклонилась Арику.

– Приветствую вас, лорд Арик, дядя доминуса, – произнесла она. – Я прибыла в ваш великий храм, поскольку мне необходима ваша помощь.

– Я слышу вас! Но как это возможно?

– Я родилась в Хетаре, лорд Арик. Я дочь Доблестного рыцаря Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей. То проклятие, что наложил на Теру колдун Юси, было предназначено не для женщин, а для мужчин, которые прислушивались к мнению женщин и поэтому смогли его победить. Ваши женщины никогда не теряли способности говорить, это ваши мужчины перестали их слышать. А я родилась не здесь, и проклятие на меня не распространяется. – Изумительно! – воскликнул служитель храма. – Но вы сказали, что вам нужна моя помощь? Чем я могу вам помочь, леди Лара?

– Магнус рассказал мне, что Юси был членом ордена, прежде чем его переманили на свою сторону силы тьмы, -

начала Лара. – Он жил где-то в этих местах?

– Иногда – после того, как обрел власть. И еще он построил замок, в котором сейчас живут правители доминиона, – пояснил Арик.

– Ты не говорил мне, что Юси жил в замке! – воскликнула Лара.

– Я только сейчас вспомнил, когда дядя об этом сказал, – ответил доминус.

– Возможно, я смогу снять проклятие, если мне удастся найти его слова, – объяснила Лара священнослужителю, – Магнус думает, что они могут быть записаны в Книге Теры.

– Да, это возможно, но, может быть, слова проклятия находятся где-то в твоем замке, племянник, – сказал Арик.

– Нужно было сначала там проверить, – вздохнула Лара.

– Но замок такое открытое место, – возразил доминус. – Мне кажется, более вероятно, что Юси спрятал свое проклятие в храме – если он вообще это делал.

– Колдуны всегда записывают свои заклятия. Они ведут специальную книгу, чтобы случайно не повториться, – объяснила Лара. – Он мог записать то проклятие в книги Теры, или у него могла быть своя, отдельная. Ну а теперь, раз уж мы здесь, полагаю, мы можем начать поиски отсюда – с вашего разрешения, лорд Арик.

– Вам нужно спрашивать не моего разрешения, а разрешения епископа Аслака, – возразил Арик.

– Ты его законно избранный преемник, – заметил доминус. – Я слышал, что Аслак уже стар и слаб. И теперь ты принимаешь все решения.

– Это правда, – согласился Арик. – Но, понимаете, я всегда сначала все сообщаю епископу. Аслак живет здесь почти всю свою жизнь, с двенадцати лет, и очень подозрительно относится к женщинам. Услышав ваш прекрасный голос, леди Лара, он наверняка сочтет его проявлением магии. Аслак ненавидит магию. Он считает, что она может быть только от дьявола. Ребенком он учился у старого епископа, которого обучал другой епископ, чей наставник в юности застал времена, когда колдун Юси перешел на темную сторону. Для всех них магия – это нечто греховное и порочное.

– Магия действительно бывает такой, – сказала Лара, – но в большинстве своем она все же приносит добро.

– Магия Юси была жестокой и темной, – продолжил Арик. – Но вы кажетесь мне светлым и добрым созданием. Я всегда верил в равновесие света и тьмы. Это не то, в чем я мог бы сознаться публично, учитывая, что Аслак непоколебим в своих убеждениях, но многие здесь верят в это равновесие.

– Смертные также верят в него, – мягко произнесла Лара.

Арик улыбнулся.

– Вы столь же мудры, сколь и красивы.

– Дядя, ты нам поможешь? – спросил доминус.

Арик кивнул:

– Помогу. Но сначала ты, Магнус, должен отдать дань уважения Аслаку, поскольку ему уже наверняка доложили о твоем визите. Но как ему объяснить, что ты приехал в сопровождении женщины?

– Мы скажем, что ее прислал мне в качестве возможной невесты один из королей Прибрежной провинции Хетара, с которыми мы ведем торговлю. Она мне понравилась, и я приехал просить одобрения у старейшего члена нашей семьи. А если спросят твое мнение по этому поводу, ты, естественно, скажешь, что не можешь высказать свое суждение, пока не узнаешь Лару получше.

Арик взглянул на недовольную Лару и засмеялся.

– Твоя предполагаемая невеста что-то не слишком довольна таким объяснением, – заметил он.

– Я готова согласиться с Магнусом, поскольку оно действительно самое простое, – ответила Лара. – Но я пока не думаю о новом замужестве.

– Значит, вы любили своего мужа, – сказал Арик.

– Да. Его звали Вартан, лорд Фиакра. Он был главой Высшего совета Дальноземья и просто хорошим человеком, – уточнила Лара. – И у меня есть от него двое детей. Сын Диллон и дочь Ануш.

– А где ваши дети сейчас? – поинтересовался монах.

– Они живут с родственниками моего мужа. Мой муж был убит по приказу Гая Просперо, хетарианца с большими амбициями. В Хетаре всегда считали, что в Дальноземье живут дикари и творится беззаконие, но это далеко не так. Я жила и там, и там и однозначно предпочитаю Дальноземье.

Вы читаете Далекое завтра
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×