— Что, провалился план? — поинтересовалась я насмешливо.
Раз он так заторопился, сюда едут «наши»!
У меня появилась надежда. Может быть, я еще послушаю в своей жизни Баха без неприятных соседей?
Он напялил на меня дурацкую Пенсову шапку, потом надел на меня куртку и сказал:
— Пошевеливайся, если не хочешь встретить следующий рассвет на небесах…
— Лучше на небесах, чем…
Я не договорила. Он смотрел в окно, и его брови сдвигались все ближе к переносице.
— Никогда не думал, что спасать людей сложнее, чем их убивать, — проворчал он. — Я же сказал тебе — шевелись! Черт! Они уже…
Схватив меня за руку, он выволок меня из комнаты и потащил куда-то в другую сторону от входа.
Мы прошли через сарай, пахнущий паутиной и гнилью, и оказались во дворе.
Втолкнув меня в подъезд, он коротко приказал:
— Поднимайся на самый верх. Быстро!
Лифта в этом доме не было, Жаба почти бежал.
— Быстрее, они знают этот путь! — дернул он меня за руку.
— Да не могу я бежать по лестнице с такой быстротой! — взмолилась я. — У меня дыхания не хватает!
— Курить надо меньше, — отрезал он. — Попробуй набрать в легкие воздух и выпусти его с шумом. Легче стало? Теперь давай быстрее!
Мне и правда помогло.
Чердак был открыт. Мы выбрались в слуховое окно, и я присвистнула.
— Тут скользко, — сообщила я об очевидном факте. — И ничего не видно. Я же не кошка, чтобы видеть по ночам!
Жаба чертыхнулся, глядя назад.
— Спускайся за мной, — приказал Жаба. — Только вот… Возьми.
Я посмотрела на предмет, который он мне протянул. Это был револьвер.
— Нет, — отшатнулась я.
— Возьми, не будь кретинкой, — сказал он. — Мне так будет спокойнее.
— Даже если я направлю его вам в затылок?
— Направляй, — устало махнул он рукой. — Мне и так жариться в аду, так уж лучше меня пристрелишь ты, чем какой-нибудь «маклай» из оперативки. Быстрее!
Он начал спускаться по обледенелой лестнице.
Мне ничего не оставалось делать, как следовать за ним, осторожно, пытаясь сохранять дистанцию, и в то же время не замедлять темп, хотя спускаться было адски тяжело. Несколько раз моя нога предательски соскальзывала, и, если бы я не сумела удержаться, мы просто свалились бы двумя беспомощными кулями с четвертого этажа на обледенелый асфальт.
Наконец мы спустились.
Двор был похож на колодец, обнесенный со всех сторон высокими домами, только в самом конце виднелась арка, ведущая на залитую огнями набережную.
Ночь вовсю властвовала над городом, поэтому мы были почти одни, не считая наших преследователей, чье дыхание ощущалось почти физически, хотя я прекрасно отдавала себе отчет, что это только последствия моего страха. Вот так, запросто, мой страх вылезал наружу и угрожающе улыбался мне, говоря: «Ну что, Сашенька? Ты все еще такая же храбрая, да?»
Жаба обернулся и приложил палец к губам.
Я хотела уже возразить, что тут никого нет, но он вдруг резко схватил меня в охапку и оттащил в темный угол, почти вжав меня в стену.
Я услышала шаги, и чей-то голос тихо и внятно сказал:
— Кажется, их тут нет…
Откуда доносился голос, я сначала не поняла, но, когда до меня дошло, что этот паршивец говорит прямо возле спасительной арки, мне стало совсем не по себе. Ну и как же мы будем выбираться, скажите, пожалуйста?
Надежд на Ларчика у меня не было — иначе Ларчик давно бы стоял тут как герой-освободитель. Или его вообще уже больше нет? Пристрелили моего Ларчика, когда он появился в логове этой французской империалистической банды, и некому больше мне помочь!
От этой мысли я похолодела. Этого только мне и не хватало! Связаться с такой вот компанией, это ж надо было так вляпаться!
— И куда они могли подеваться? — насмешливо спросил второй голос, который я, к собственному ужасу, узнала.
Вот уж от кого я этого никак не ожидала!
Неужели это он преследует нас по темным улицам?
Или он хочет меня спасти?
Тень показалась в арке, потом луч фонарика прочертил пространство. Мы еще глубже вжались в темноту, и первый голос снова сказал:
— Да нет их тут.
— Они что, взлетели, как парочка ангелов? — рассмеялся второй. — Дай фонарь.
Он взял фонарь и вошел во двор.
Теперь луч фонаря приближался к нам все ближе вместе с уверенными шагами.
Я сжала револьвер крепче.
Конечно, я могла отдать его Жабе, но, может, он пришел сюда ради меня, а мерзкий Жаба убьет его? Прямо на моих глазах, да?
Впрочем, Жаба и не спешил отбирать у меня оружие.
Луч фонарика шарил уже совсем близко, а уйти мы не могли. Каждое наше движение не укрылось бы от глаз наших преследователей.
Луч почти вплотную приблизился к нам, и тут Жаба сделал странную вещь.
Он резко вылетел из угла, оттолкнув меня глубже в тень, и бросился на нашего преследователя с такой внезапностью, что тот растерялся и упал.
Я стояла, остолбенев, и смотрела, как они молотят друг друга, но потом…
Потом этот человек увидел меня и попытался сбросить с себя Жабу, но тот вцепился мертвой хваткой.
Самое для меня непонятное было то, что револьвер преследовавшего нас был направлен на меня, представляете? Не на Жабу, а на меня!
Жаба это заметил и в отчаянном порыве заслонил собой дуло револьвера в тот самый момент, когда он выстрелил.
Теперь мы остались вдвоем, не считая Мальпера, который сейчас стоял у самой стены арки, схватившись обеими руками за живот.
Кажется, ему было плохо. Впрочем, кому угодно стало бы плохо от вида Жабы с простреленной грудью…
— Вот моя дача, — сказала Галина.
Там было темно.
Они выбрались из машины и подошли ближе. Фары освещали ровную заснеженную поверхность.
Ни одного следа…
— Похоже, тут никого не было, — проговорил Пенс.
Не слушая его, Лариков подошел к даче. В окнах было темно.
Пустота и никаких следов…
— Черт побери, — простонал Лариков. И обернулся к Пенсу: — Сколько сейчас времени?