- Да, - ответила Илия.

- Хорошо, наверное, мне тоже придется подумать об этом.

12

Единственная видимая часть станции 'Амальгамированных минералов' выглядела как несколько куполов, соединенных похожими на трубы проходами, расположенными на поверхности астероида. Дальше шла незаселенная часть этого звездного тела. Астероид был небольшой, но настолько богатый минералами, что стоил добычи их даже в таких неблагоприятных условиях.

Губернатор Макгилл был прав. Станция была небольшой. Винтер рассматривала ее на увеличенной картинке, переданной на экран мостика. Ей было интересно, как Макгилл собирался починить такую громадину, как 'Вентура'. Она спросила об этом человека, вышедшего с ней на связь, и получила ответ, что к ним будет направлена баржа технического обслуживания. Баржа была орбитальным ремонтным доком, построенным для работы в условиях ноль-гравитации. Тем временем 'Вентура' вышла на орбиту вокруг астероида.

- Вы пройдете над станцией в очередной раз семь часов спустя, - сообщил человек, разговаривающий с Винтер. - К этому времени мы сделаем все приготовления, и баржа встретит вас.

- Замечательно, - отреагировала капитан.

Она закончила сеанс. Затем приказала дежурным навигаторам Уолтерсу и Т*Гал приготовить корабль к полету по кривой орбите. Ее внимание было сосредоточено на экране. Она пыталась запомнить как можно больше информации о станции, пока та находилась в пределах видимости. Хотя сканирующие устройства были предназначены для максимальной глубины проникновения, Винтер увидела очень мало, потому что станция была под щитом.

Дэвид сидел за спиной капитана и наблюдал за результатами сканирования на другом мониторе. Разочарованный невозможностью проникнуть за щиты, он щелкнул выключателем и вздохнул.

- Если я правильно помню, - произнес он, обращаясь главным образом к самому себе, - нашим первоначальным заданием были научные исследования.

Винтер скользнула по нему взглядом, и доктор обратил внимание на ее глаза.

- Я не нанимался воевать, но все идет к тому, что мы попадем в крутые передряги, не так ли?

- Кажется, так, - ответила Винтер.

- Винтер, ты все еще довольна службой? - очень тихо спросил Дэвид.

Та изумилась.

- Конечно. Это моя жизнь. Я много работала, чтобы стать тем, кем я сейчас являюсь.

- Разве стать капитаном - это все, о чем ты мечтала?

Винтер засмеялась.

- Дэвид, ты даже представить не можешь, как важна эта работа для меня.

- Но все кругом - наша работа, наши цели, - все это изменилось. Сейчас все по-другому. Из-за войны.

Он остановился, припоминая слова Шоу.

- Мы уже понюхали пороху, а будет еще хуже.

- С каких это пор в тебе появилась сентиментальность, Дэвид? К чему эти разговоры?

- Мне вдруг показалось, что скоро тебе начнут давать приказы, противоречащие твоим принципам. Что ты будешь делать?

- Ты имеешь в виду сражения?

- Да, в том числе и сражения. Но мы уже воевали. Есть другие вещи, более страшные, чем война.

- А я и не знала, что для тебя есть вещи пострашнее! - весело заметила Винтер.

- Такие вещи есть, - абсолютно серьезно сказал Дэвид. - Например, связывать себя с союзником, выбранным из политических соображений, ради выгоды. Помнишь инцидент с Малверном?

Винтер нахмурилась. Дэвид продолжал:

- Тебе не нравилось, но ты выполняла приказы. Вот что я имею в виду.

- Ты думаешь, что я не смогу справиться с ситуацией? Ты это хотел мне сказать?

- Нет, я не про это, - поспешно заверил ее Дэвид. - Ты уже доказала, что можешь справиться с любой ситуацией. Я хочу сказать, что у тебя четко выражено нравственное чувство, но, к сожалению, в войне и в политике нет понятий 'хорошо' и 'плохо'.

- И ты думаешь, что нравственность не даст мне выполнить мою работу?

- Нет, я и не про это. Вовсе нет. Ты уже испытывала проблемы, примиряя свои чувства и приказы. Это стало причиной твоей перемены. Мы знаем, что в скором времени дела не улучшатся. Если ты хочешь остаться на Флоте, тебе придется измениться еще больше. Иначе ты убьешь себя, пытаясь сохранить свою целостность.

Наступила тишина, тяжелая и безрадостная, но ее нарушил смех капитана.

- Я не верю, что будущее настолько безысходно. - Она полностью развернулась к доктору. - Послушай, Дэвид! Мое положение позволяет некоторые компромиссы, которые могут даже отличаться от моих убеждений, от понятий 'хорошо' и 'плохо', но это естественно. В любом случае я искренне верю, что смогу выжить и сохранить свою целостность нетронутой.

У Дэвида был еще один аргумент.

- А как насчет того, что уже произошло? Что ты скажешь о том, как ты изменилась за последний год?

Винтер пожала плечами.

- Жизнь невозможна без изменений. Они неизбежны. И пока я не превращусь в какого-нибудь монстра... - Она подождала ответа, но доктор молчал, и она закончила: - Ты слишком беспокоишься.

В их разговор вмешался Делиус.

- Капитан, к нам приближается корабль. Похож на небольшой челночный катер. Подает сигналы.

- Свяжитесь с ними, лейтенант. Узнайте, что им нужно. - Она повернулась к Дэвиду. - Интересно, что на этот раз?

- Капитан, на катере находится один человек. Запрашивает 'Вентуру'. Говорит, что у него есть к вам личное дело.

- Пусть садится, лейтенант. Найдите людей, которые встретят его и приведут сюда.

- Есть, капитан! - ответил Делиус.

Несколько минут спустя пилот катера стоял на мостике. Он был одет в рабочий комбинезон с заплатой на плече. Рядом была эмблема его компании. На другом плече должна была быть эмблема Федерации, но ее не было. Ее оторвали, оставив несколько ниток. На голове у пилота красовалась такая же эмблема 'Амальгамированных минералов'. Он с любопытством осматривал мостик, губы его были плотно сжаты.

- Капитан Винтер? - наконец заговорил он.

- Это я. У вас есть какое-то дело?

- Да. Меня зовут Боб Джеймс. Я работаю с губернатором Макгиллом. Он просил извиниться за то, что не смог встретить вас лично, но он был очень занят. Он освободится через час и хочет обсудить с вами ремонт вашего корабля.

- Я думала, что нас встретит баржа технического обслуживания, когда мы подлетим к станции, - заметила капитан.

- Это так, но губернатор Макгилл хочет лично встретиться с вами. Он хочет поговорить перед тем, как начнутся работы.

- Я думаю, мы легко можем встретиться с ним.

- Губернатор послал меня привезти вас на станцию, - объявил Джеймс.

- Что? - вмешался Дэвид, но Винтер приказала ему молчать.

- Вы можете взять еще одного офицера, если хотите, - предложил Джеймс. - К сожалению, на катере могут лететь только три человека.

- Спасибо. Я буду готова через двадцать минут. Энсаим! - обратилась она к мужчине, который встречал Джеймса. - Проводите нашего гостя в комнату для отдыха и предложите ему что-нибудь прохладительное. Я встречу вас обоих в шлюзе Б в четырнадцать сорок.

- Ты поедешь? - спросил Дэвид, когда они ушли.

- Конечно.

- Одна?

- Нет, я возьму с собой Т*Гал, - Винтер повернулась в сторону рулевого. - Лейтенант Т*Гал, вызовите капитана третьего ранга Томаса. Попросите его на мостик. Он назначается капитаном до моего возвращения. Затем освободитесь от наряда и ждите меня внизу в шлюзе Б в четырнадцать сорок.

- Двоих недостаточно, если там что-нибудь случится, - сказал Дэвид.

- Я не предвижу проблем на станции. Это территория Федерации, ответила Винтер. - Кроме того, Т*Гал и я сможем справиться, если ситуация осложнится. Тем более, 'Вентура' всегда сможет забрать нас обратно.

- Но 'Вентура' будет далеко от станции, - заметил доктор. - Если ты хочешь поехать туда, возьми наш катер и охрану.

- Дэвид, я считаю, что демонстрация силы неуместна.

- А я так не считаю. Ты не понимаешь, куда лезешь. - Дэвида разозлила ее несговорчивость.

- Это промышленная станция, управляемая Федерацией. Это не военная база, - настаивала капитан. - Что бы там ни находилось, там не опасно. Я знаю, ты думаешь, что я изменилась, но я не самоубийца.

На мостик прибыл Томас и отвлек внимание Винтер.

- Томас, я доверяю вам управление. Пока я отсутствую, объявите готовность к тревоге. - Она посмотрела на Дэвида и снова на Томаса. - Я не думаю, что

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату