136
Хозяин внимательно разглядывает часы, читает надпись на крышке и спрашивает: как они к вам попали?
Скажете, что это подарок друга (244)? Что вы купили их у бродячего торговца (637)? Или расскажете правду (288)?
137
Глаза вождя вспыхивают злобным торжеством. Гортанным голосом благодарит он духов-хранителей за то, что в его руки попался друг его злейшего врага. Сначала он расправится с вами, а потом доберется до негодяя, который подарил вам этот талисман (437).
138
Обратная дорога в город обходится без приключений, да и пленник не доставляет вам хлопот. Сдав его властям, получаете награду — 20 долларов. Заодно узнаете у шерифа, нет ли известий о банде Фостера. Увы, ничего нового он вам сообщить не может. Однако вы сами понимаете, что ваши розыски вряд ли остались тайной для бандитов. Надо действовать быстро и энергично, чтобы враг не успел нанести ответный удар. Задерживаться в городе не стоит... Но, может быть, вы все-таки хотите заглянуть в ресторан (307), салун (251) или на постоялый двор (382)? Или вам нужно купить что-нибудь для путешествия (91)? Если же хотите покинуть город немедленно — что ж, дорогу вы знаете (132).
139
Вы стараетесь не шуметь, но Чикита, которую вы ведете в поводу, так хрустит ветками, что вас слышно, наверное, по всей индейской территории...
Разводите перед собой листву — и замираете от неожиданности.
На поляне стоит индеец и невозмутимо смотрит на вас. Он очень стар: длинные белые волосы рассыпались по плечам, выцветшие от возраста глаза спокойны и ясны, рука поднята в жесте приветствия. На старике кожаная одежда с бахромой, на плечи наброшен плащ из черной бизоньей шкуры. При взгляде на его спокойные, уверенные движения, на гордую посадку головы вы невольно думаете: «Вождь...»
После обмена приветствиями вы узнаете, что перед вами Черный Бизон, глава рода Ворона. Он хочет знать, что делает бледнолицый на земле, принадлежащей его роду.
Если у вас есть стрела с черно-красным оперением, то 86. Если нет, то 200. А может быть, вы хотите что-нибудь передать вождю?
140
Что он вытворяет, этот черт с копытами! То выгибается дугой в прыжке, то приземляется на прямых ногах так, что у вас позвоночник хрустит, то брыкается, вскидывая круп выше головы. И при этом еще ухитряется выгибать шею назад, чтобы укусить вас. Вы и так еле удерживаете равновесие, а тут еще надо вовремя врезать этому бандиту по злющей морде...
Но вороной негодяй тоже не на новичка нарвался! Ваш незабвенный друг Дан Сэвидж не напрасно учил вас обращаться с лошадьми. С вас сошло семь потов, но конь побежден! Он стоит, расставив ноги, вывалив язык и тяжело раздувая взмыленные бока.
Фермер потрясен. Он мигом отсчитывает обещанную плату. Вы хотите купить здесь патроны, но, увы, ружейные патроны хозяина не подойдут к вашему кольту.
Похоже, фермеру жаль расставаться с наличными. Он спрашивает, не согласитесь ли вы вместо десяти долларов взять самородок, который он купил у одного проезжего, или динамитную шашку (он уже и не помнит, как она к нему попала)... Решайте, что вам больше по душе, и прощайтесь с фермером (473).
141
Вашего нового знакомого зовут Лунный Луч — это имя он получил за умение двигаться по лесу бесшумно, как свет луны. Его пытались захватить в плен «бледнолицые койоты» — судя по всему, из шайки Мясника. Парнишке удалось уйти после серьезной перестрелки, но добраться до своих он не смог, укрылся в пещере и уже приготовился уйти на Луга Счастливой Охоты.
Но что нужно было негодяям от юноши?
Молодой индеец колеблется. Затем, решившись, протягивает открытую ладонь.
«Они хотели знать, где искать это...»
На ладони — увесистый самородок.
«Возьми его, мой бледнолицый брат. Но не спрашивай, где он найден. Черный Бизон, мудрый вождь, говорит, что, когда много таких камней собирается вместе, они приносят несчастье!»
У вас на этот счет другое мнение, но вы оставляете его при себе. В молчании вы двигаетесь дальше, пока не оказываетесь на поляне, где разбили лагерь охотники из Рода Ворона (550).
142
Нет, не судьба вам путешествовать без приключений! На горизонте показывается отряд всадников и устремляется к вам. Они громко приказывают вам остановиться. Подчинитесь (85) или пришпорите Чикиту (483)?
143
Вы долго рассматриваете остров, но он безмолвен и неподвижен — не дрогнет ветка, не всколыхнется листва... Вы уже хотите убрать подзорную трубу, как вдруг прибрежные кусты раздвигаются. К реке выходит человек с кожаным ведром. Лица не видно, но по одежде это не индеец. Без опаски, по-хозяйски