зачерпывает он воду и исчезает в зарослях.

Вернитесь на (173) и подумайте, что вам делать дальше.

144

Вам приходилось слышать, что этот негодяй — прекрасный стрелок. А сегодня вы в этом убеждаетесь...

ПЕРЕСТРЕЛКА СТЕРВЯТНИК ДЖО     ЛОВКОСТЬ 11     СИЛА 12     6 ПАТРОНОВ

Если вы убили его, то 338.

145

Лекарство быстро снимает боль, и вы с яростью зашвыриваете в водопад проклятую глиняную посудину (110).

146

Дверь заперта, дом выглядит нежилым. Вы расспрашиваете соседей, но те дружно пожимают плечами: этот Джинкинс и раньше был нелюдимым чудаком, а теперь и вовсе пропал куда-то.

Неужели это вы спугнули беднягу — и он бежал из Ту-Попларс? Или все обстоит трагичнее? Может быть, Джинкинс сдержал слово, начал собирать для вас сведения и ненароком выдал себя бандитам? Жив ли он? Вряд ли вы это когда-нибудь узнаете. Вам остается одно — вернуться на дорогу, которая ведет из города (132).

147

Если у вас есть одеяло, можете провести ночь в тепле (и прибавить 1 к своей СИЛЕ). Иначе вам не удастся заснуть от холода и ночной сырости (и СИЛА уменьшится на 1).

Утром отправляетесь дальше на юг — и замечаете, что пробираться по лесу стало гораздо легче. Да это же тропа! Старая, полузаросшая, но все-таки... Не успеваете вы оценить как следует это открытие, как тропа раздваивается. Куда направитесь: на юго-восток (592) или на юг (577)?

148

За поворотом на придорожном камне сидит парнишка лет пятнадцати, тощий, растрепанный, в холщовой куртке и потертых джинсы. При виде вас он вскакивает.

«Ну, наконец-то! — сердито восклицает он. — Я жду, жду...»

Парнишка делает шаг к вам — и в его глазах вспыхивает подозрение.

«Эй, — спрашивает он недоверчиво, — ты от Рыжего Джека?»

Ответите утвердительно (252) или скажете, что он ошибся (611)?

149

Вы идете к двери, но, проходя мимо столиков, чуть не падаете: один из игроков подставил вам подножку. Это огромный детина — рыжий лохматый гризли в кожаных штанах и куртке из оленьей шкуры. Похоже, он проигрался и теперь ищет, на ком сорвать злость. А рядом с ним из-за стола поднимается второй — точная его копия, только постарше и пошире в плечах.

«Эй, — шепчет хозяин салуна, — не связывайся с ними, парень. Это братья Роджерс, они гвозди кулаками заколачивают!»

Прислушиваетесь к совету и поспешите уйти (599)? Или попробуете поставить грубияна на место 207?

150

Уже долго едете вы по кремнистой тропе. Стук копыт по камням эхом отдается в нависших справа скалах, поросших орешником. Красота горных круч заставляет забыть о цели вашего путешествия. Ветер, дожди и корни растений выкрошили скалы и придали им причудливые формы. Вон тот массивный приземистый утес похож на бизона со шкурой из терновника. А эта острая красноватая скала хитро выглядывает из кустов... совсем как лисья морда!

Красота красотой, но вам предстоит еще дальняя дорога. Жаль, вы не знаете пути короче (57).

151

Вы хорошо владеете кольтом, но не привыкли стрелять с платформы, которую трясет и подбрасывает на рельсовых стыках. Ваша пуля уходит в воздух, а противнику, увы, повезло больше: он не промахнулся.

152

Вы распахиваете дверцу дилижанса. Пассажиры живы, но бледны и взволнованны, одна молоденькая девушка лежит без сознания на руках соседки. Слышны робкие изъявления благодарности и восхищения, но вам не до таких пустяков. Заверив перепуганных бедняг, что опасность позади, вновь захлопываете дверцу.

Вы читаете По закону прерий
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату