Бет двинулась на север, к еще нераспакованным контейнерам.
Он перевел взгляд на Гарри; тот был по-прежнему без сознания и громко храпел. Норман походил по комнате, мимоходом взглянул на монитор.
Вдруг экран мигнул и на нем высветились буквы:
Я ИДУ ЗА ТОБОЙ!
— Бет!
— Да, Норман? — послышался из интеркома ее голос.
— Скорее сюда! Возвращайся, черт побери!
НЕ БОЙСЯ! — появилось на экране.
— В чем дело, Норман? — удивилась она.
— На экране кое-что появилось.
— Проверь Гарри. Он, наверное, проснулся.
— Нет, он спит. Возвращайся, Бет!
Я ИДУ!
— Ол райт, Норм, я иду.
— Быстрей, Бет!
И тут он увидел как задергался луч ее фонаря, услышал ее затрудненное дыхание. Она была в ста ярдах от станции.
— Ты что-нибудь видишь, Норман?
— Нет, ничего, — он постарался вглядеться в горизонт, откуда обычно приплывал кальмар. Сначала всегда появлялось зеленое сияние, но сейчас в том месте было темно.
— Здесь что-то есть… Я чувствую в воде… сильное движение, — она задыхалась.
Я УБЬЮ ТЕБЯ! — вспыхнуло на экране.
— Ты там ничего не видишь? — снова спросила Бет.
— Нет, ничего, — на черном фоне не было никого кроме самой Бет.
— Я чувствую, Норман… Это совсем близко! Господи, а как же сигнализация?
— Молчит.
— Боже! — ее дыхание превратилось в прерывистый свист; она побежала.
Но она, хотя и находилась в хорошей форме, не могла бежать так же быстро, как на поверхности. Не медли! — мысленно кричал Норман, но уже видел, что она выдыхается и движется все медленней, и все медленней покачивается фонарь ее шлема.
— Норман!
— Да, Бет? Я слушаю.
— Норман, я не знаю, успею ли я.
— Успеешь, Бет.
— Оно близко. Я чувствую это!
— Я ничего не вижу, — послышались быстрые щелкающие звуки. Сначала он подумал о статическом электричестве, затем понял что это стучат зубы Бет.
— Мне холодно, Норман… — он ничего не понимал; при таком напряжении ей должно быть жарко, а она мерзла.
— Спокойно, Бет.
— Не могу… говорить… близко…
Ее движения замедлялись. Сейчас Бет попала в зону освещения прожекторами станции и находилась не более чем в десяти ярдах от люка, но ее ноги переставлялись все медленнее, все более неуклюже. И теперь он, наконец, смог разглядеть в тем ноте за ее спиной нечто извивающееся. Это было как торнадо; бурлящее облако грязи и черной воды. Норман не знал что там внутри, но чувствовал что в нем скрывается мощная сила.
— Оно совсем рядом… не…
Бет споткнулась и упала на грязное дно. Торнадо неумолимо приближалось.
НА ЭТОТ РАЗ Я УБЬЮ ТЕБЯ!
Бет поднялась на ноги, оглянулась и увидела несущееся на нее бурлящее облако. Что-то наполняло Нормана глубоким ужасом, ужасом детских кошмаров.
— Норманннн! — он отбежал от иллюминатора, еще не зная что собирается предпринять, но подталкиваемый увиденным и понимая что нужно как-то действовать.
Он вбежал в цилиндр А и кинул взгляд на скафандр, но времени не было; темная вода в открытом люке кипела, бурлила и клокотала. Внизу, прямо под ним, промелькнула перчатка Бет. Не раздумывая, он прыгнул в черную воду и ушел вглубь.
Ледяная вода рвалась в легкие, хотелось кричать. Его тело сразу же оцепенело, холод парализовал мускулы. Вода пенилась и, как большая волна, швыряла его из стороны в сторону, он был бессилен бороться против нее.
Голова ударилась о металл подводного дома. Норман ничего не видел и, слепо раскинув руки, разыскивал Бет. Жгло легкие; а вода крутила его в бешеном вихре. Он нашел Бет и тут же потерял снова. Водоворот не прекращался.
Он за что-то ухватился — это оказалось рукой Бет — начиная терять чувствительность, становясь более тупым и медлительным. Он потянул ее к себе, посмотрел вверх и увидел над собой кольцо света; люк. Дрыгал ногами, но кольцо не приближалось.
Он приложил максимум усилий и потянул за собой Бет точно мертвый груз. Возможно, она и была мертва. Легкие обжигало; это была худшая боль которую он испытывал в своей жизни. Он боролся с болью и бешеным потоком воды, дрыгал ногами, приближаясь к свету. Ближе к свету. Достигая света, света, света…
Свет.
Они в шлюзе. Лязгнуло о металл облаченное в скафандр тело Бет. Ее дрожащие руки потянулись к защелке, пытаясь освободиться от шлема.
Колено Нормана, оцарапанное о край люка, истекало кровью. Тряслись руки. Бурлила в открытом люке вода. По телу разливалась ужасная боль.
В глазах яркий свет, затем очень близко у его лица появилась ржавчина, острые края металла. Холодный металл и холодный воздух. Свет в глазах потускнел, погас.
Наступила темнота.
Стало удивительно тепло. Он услышал в ушах свист, открыл глаза и увидел Бет, успевшую снять скафандр; он лежал на па лубе, а она возвышалась над ним, регулируя большой потолочный обогреватель.
Норман с облегчением закрыл глаза и подумал:
Я продрог, — решил он. — Скоро согреюсь.
Но ощущение было неприятным. И свист тоже; шипящий, прерывистый.
Что-то мягко скользнуло по его подбородку. Он открыл глаза и увидел серебряную белую ленту, затем разглядел крошечные глаза-бусинки и трепещущий раздвоенный язык… Это была морская змея!
Он замер и осмотрелся, шевеля только веками.
Ощущение мурашек возникало из-за дюжин белых змей, которые обматывали его лодыжки, ползали по ногам, груди. Он почувствовал холодное скольжение по лбу и закрыл глаза, чувствуя ужас оттого, что змеи ползут по его лицу, щекочут губы и нос.
Он услышал шипение и вспомнил рассказ Бет о том, что эти бестии необычайно ядовиты.
Бет, где же ты?
Норман не шевелился и чувствовал как змеи медленно обвивают его шею, скользят по плечам, между пальцев рук. Чувствуя прилив тошноты, он не хотел открывать глаза.
Он слышал змеиный свист и затем, когда не мог больше выдержать, открыл глаза и увидел массу извивающихся белых тел, их крошечные головки с раздвоенными жалами. Он закрыл глаза и вскоре почувствовал как одна змея заползла в брюки комбинезона, полезла дальше, неприятно щекоча кожу.
— Не шевелись, Норман! — это была Бет, и в ее голосе слышалось напряжение. Когда он открыл глаза, то увидел только ее тень.
— О Господи, который час? — прошептала она и он подумал:
— Схожу посмотрю на часы, — сказала Бет и он услышал стук уходящих ног. Она уходила, бросала его!
А змеи, тем временем, скользили по ушам, под подбородком и около ноздрей; скользкие и сырые тела.
Снова послышались шаги, на этот раз приближающиеся, и металлический «кланк-к!» открывающегося люка. Он открыл глаза и увидел, как Бет срывала змей с его тела и швыряла их через раскрытый люк в воду. Змеи в ее руках корчились, изгибались вокруг запястий, но она стряхивала их и кидала в люк. Некоторые не долетали до воды и корчились на полу — но большинство уже находились за пределами его тела.
Одна змея продолжала ползти внутри брюк к паху, но вскоре он почувствовал как она скользнула назад; Бет решительно вытягивала ее за хвост.
— Осторожней, ради Бога…
— Вставай, Норман, — сказала Бет.
Змея улетела, переброшенная через ее плечо. Он вскочил на ноги, и тут его вырвало.