178
«Памела, или Вознагражденная добродетель» (1740) - эпистолярный роман английского писателя Сэмюэла Ричардсона (1689 - 1761), родоначальника сентиментальной литературы.
179
Омнибусы с империалом в стиле «садовые скамьи» (англ.).
180
Теннисон, Альфред (1809 -1892) - знаменитый английский поэт викторианской эпохи, носил почетное звание поэта-лауреата, за свои заслуги получил от королевы Виктории титул барона.
Хант, Уильям Холман (1827 - 1910) - английский живописец, один из основателей Братства прерафаэлитов.
181
«Дживс энд Хоукс» - английское ателье мужской одежды, основанное в 1771 г.
Мейфэр - фешенебельный квартал в лондонском районе Вестминстер.
«Атенеум» - литературный клуб в Лондоне и название одноименного литературного журнала, издававшегося в 1828 -1921 гг.
«Уайте» - лондонский джентльменский клуб, основанный в 1693 г. итальянским иммигрантом Франческо Бьянко («Фрэнсисом Уайтом»).
182
Брук, Джеймс (1803 -1868) - первый «белый раджа» Саравака, один из главных героев авантюрно-исторического романа Г. Витткоп «Белые раджи» (1986).
183
Паггари - тюрбан или шарф, обвязываемый вокруг головного убора.
184
Хлопай в ладоши, кроха,/На рынке пекут вкусный хлеб... - Прим. Авт.
185
Первоначально - грум; позднее - шофер. - Прим. Авт.
186
Дасара (другое название - Дурга-пуджа) - самый яркий и дорогостоящий индийский праздник, отмечаемый в месяце ашвини (в конце сентября или в начале октября).
187
Небольшая беседка или паланкин, устанавливаемый на слоновьем седле. - Прим. Авт.
188
Клуазонне - название особой перегородчатой эмали.
189
«Шах-Джахан (1592-1666) - правитель империи Великих Моголов (1627-58), обессмертивший свое имя постройкой мавзолея Тадж-Махал.
190