раз и не в таком сильном.
Страйк собрался было вставить слово, но его отвлек крик солдата.
Все обернулись и посмотрели назад. К подножью холма приближалась группа верховых орков. Их было примерно втрое больше, чем Росомах.
– Розыскной отряд? – произнесла Коилла.
– Вполне возможно, – отвечал Страйк.
– Может быть, их послали на подкрепление к Поли, – предположил Джап.
Орки приближались. Страйк, приложив козырьком руку ко лбу, рассмотрел их пристальнее.
– Черт!
Коилла посмотрела на него:
– Что такое?
– Их офицер… Я его знаю. Это не друг.
– Но он ведь орк, верно? – рассудил Элфрей. – В конце концов, мы все по одну сторону баррикад.
– Когда дело доходит до Делоррана, не по одну.
– Делорран? – воскликнул Элфрей.
– Ты его тоже знаешь? – спросила Коилла.
– Да. У них со Страйком длинная… история.
– Можно и так сказать, – буркнул Страйк. – Но какого черта ему тут надо?
Для Элфрея это не было тайной.
– Все просто, как пить дать. Кто станет преследовать тебя упорнее, чем закоренелый враг, которого одна только ненависть будет гнать хоть до самого края земли?
Между тем розыскной отряд остановился. Делорран в компании с еще одним орком проехали чуть дальше остальных. Второй орк поднял военное знамя и медленно помахал им.
Сигнал поняли все. Коилла расшифровала его вслух:
– Они хотят переговоров.
Страйк кивнул:
– Отлично. Ты пойдешь со мной. Приведи наших лошадей.
Повинуясь приказу, Коилла побежала прочь. Наклонившись к Элфрею, Страйк незаметно передал ему звезду.
– Береги это.
Элфрей спрятал предмет в камзоле.
– А теперь подай им сигнал, что мы готовы к переговорам.
Собственный штандарт Росомах лежал поблизости на траве. Элфрей развернул его и передал сообщение.
– Посадите Дарига на коня, – строгим голосом добавил Страйк.
– Что?
– Я хочу, чтобы он был готов, чтобы вы все были готовы – на тот случай, если понадобится двигаться быстро.
– Я не знаю, в состоянии ли он ехать верхом.
– Или в состоянии, или мы оставляем его, Элфрей.
– Оставляем?
– Делай, что тебе говорят.
– Я посажу его за собой, на мою лошадь.
Страйк некоторое время обдумывал предложение.
– Хорошо. Но если он станет тормозить тебя, сбрось его.
– Я притворюсь, что не слышал этого.
– Так услышь! Для нас может сыграть большую роль, потеряем мы одну жизнь или две.
Элфрея, по всем признакам, объяснение не удовлетворило, но он кивнул в знак согласия. А Страйк, конечно, в это согласие не поверил.
– Если Делорран тебе такой заклятый враг, – сказал Джап, – то, может, разумнее было бы тебе не ходить?
– Это должен быть я, Джап, ты ведь и сам знаешь. И сейчас, как видишь, объявлено перемирие. Будьте наготове!
Он направился к Коилле. Вскочив на коней, они двинулись вниз по склону.
– Говорить буду я, – сказал Страйк. – Если понадобится быстро уходить, делай это без колебаний.
Коилла ответила почти незаметным кивком.
Они приблизились к Делоррану. Рядом с ним, как теперь стало ясно, находился сержант.
Первым прервал молчание Страйк. Он говорил холодно и бесстрастно.
– Приятная встреча, Делорран.
– Страйк, – сквозь зубы процедил тот. Видимо, даже проявление обычной вежливости давалось ему с трудом.
– Далеко же ты ушел от дома.
– Давай обойдемся без предисловий, Страйк. Мы оба знаем, почему я здесь.
– В самом деле?
– Если хочешь доиграть этот фарс до горького финала, я скажу тебе… Ты и твой отряд находитесь в розыске.
– Надеюсь, ты объяснишь мне, почему.
– Причина очевидна. Вы дезертировали.
– Разве это установленный факт?
– И у вас с собой нечто, принадлежащее королеве. Меня послали за тем, чтобы вернуть предмет. Не считаясь со средствами.
– Не считаясь? Ты поднимешь руку на своих братьев-орков? Я знаю, мы во многом расходимся, Делорран, но мне всегда казалось, что даже ты…
– Когда дело касается предателей, я забываю о сантиментах.
Страйк закусил удила.
– Ага! Значит, из дезертиров мы уже превратились в предателей?… Далекий прыжок! – В его голосе звучал металл.
– Не разыгрывай передо мной невинного. Как еще можно назвать ваше поведение, если вы не вернулись с задания, украли собственность Дженнесты и перешли на сторону Уни?
– Довольно серьезный набор обвинений, Делорран. Но мы не переходили ни на сторону Уни, ни на чью-либо еще. Воспользуйся мозгами! Даже захоти мы этого, нам ведь приблизиться к ним нельзя без того, чтобы нас не перерезали.
– Полагаю, они бы с распростертыми объятиями приняли боевое подразделение орков. Вы бы потом могли привлечь на их сторону и других предателей… Но я здесь не для пустой болтовни. Я сужу тебя по твоим поступкам. Когда я вижу лагерь с убитыми оркскими женщинами и детьми, то никаких других доказательств мне не нужно.
– Что? Делорран, если ты говоришь о том самом лагере, то орки там умерли от болезни. Мы лишь подожгли поселок, чтобы…
– Не оскорбляй меня своим враньем! Я получил четкий приказ. Ты передаешь мне артефакт, а твоя банда кладет оружие и сдается.
– Разбежался! – не удержалась Коилла. Делорран бросил на нее разъяренный взгляд:
– Страйк, твои подчиненные не слишком дисциплинированны. Впрочем, это меня и не удивляет.
– Если бы это не сказала она, то сказал бы я. Раз у нас есть что-то, тебе нужное, так приди и возьми.
Делорран потянулся за мечом.
– Если хочешь нарушить перемирие, давай, – добавил Страйк, кладя руку на свой собственный меч.
Они обменялись горящими взглядами. Но Делорран не стал обнажать оружие.
– У вас есть две минуты на раздумья. После этого или сдавайтесь, или примите свою участь/