ладони, но Сильнейший не чувствует боли, терзаемый своими призраками. И призраки те много страшней призраков Кара.

Последняя дверь открылась быстро. Кар просто ударил в нее Силой, и заклятия послушно расступились.

Он был здесь. Призраки подступили вплотную. Шарик света погас. Еще шаг -- и неровный огонь свечей заиграет на самоцветах в рукояти кинжала, на волосах мертвого императора, на мокрых щеках Лаиты. Кар сжал кулаки и шагнул вперед.

Свечи не горели. Холодным был камин. Лунный свет лился в окно, позволяя видеть резной балдахин над кроватью, повешенный на перекладину тяжелый халат. Алые покрывала, золотые локоны на подушке. Кар склонился, вглядываясь в лицо спящего -- широкие брови, густую бороду, морщину усталости на лбу. Взрослый Эриан до боли походил на императора Атуана.

"Убей", -- приказала тьма.

Кар выпрямился, гневно сжав губы.

"Не мешай мне, отец. Я помню, зачем пришел. Неужели ты думал, что я зарежу его во сне, как вор?"

"Я говорил тебе, что не время играть в дикарскую честь!"

"Он Эриан, а не один из твоих рабов. Мне безразлично, что ты думаешь. Не мешай, или я уйду, и делай все сам".

Отцовская воля ударила его, неодолимая, как лавина в горах. Тьма вцепилась в сердце стальным когтями. Кар будто со стороны смотрел, как его рука тянется к груди Эриана, как быстрая мысль проникает в тело императора, просачивается в кровь, тянется к сердцу. Один приказ -- и оно замрет навсегда.

"Нет!!!" -- Кар ударил изо всех сил, но не Эриана -- тьму. Напрягся, часть за частью возвращая власть над своим телом и разумом. Тьма взвыла, впилась больней, но за ее злобой, за непреклонной властностью отца Кар уловил испуг. Уловил и вырвался из стальной хватки.

"Не указывай мне, отец, -- бросил он, задыхаясь. -- Я твой сын, а не раб!"

И, не слушая больше, отступил от кровати.

-- Просыпайся, император, -- сказал он.

Глаза Эриана распахнулись, тело метнулось в сторону, как будто уходя из-под удара. В руках словно ниоткуда очутился кинжал. Странный навык для всегда окруженного стражей владыки!

Вскочив на ноги в изножье кровати, Эриан вгляделся в полумрак. Глаза его встретились с глазами Кара. Из груди вырвался тихий вскрик.

С ужасом, какого не испытывал давно, Кар увидел чувства императора. Радость, восторг, неверие -- и ни капли страха или ненависти. Не так встречают убийцу отца и сына убитой матери.

Казалось, еще миг, и Эриан кинется обнимать его. Отступив назад, Кар обнажил меч.

-- Возьми меч, император, -- сказал он. -- Защищайся.

-- Кар... -- Эриан словно и не заметил. -- Кар!

Он шагнул навстречу, робко, как человек, не верящий своим глазам. Кар снова отступил.

-- Возьми меч! -- повторил он.

Глаза императора скользнули по клинку и вернулись к лицу Кара. Эриан понял.

-- Кар! -- сказал он. -- Почему?

-- Возьми меч, -- в горле хрустел песок, слова хрипели, увязая в нем. -- Или я убью тебя безоружного.

Не отводя глаз, Эриан шагнул в сторону. Вернулся с мечом.

-- Я ждал тебя. А ты пришел, чтобы меня убить. Почему?

Кар ударил, зная уже, что император уклонится. Эриан легко шагнул в сторону, сделал быстрый выпад, который Кар отбил в последний миг.

-- Почему? -- опять спросил Эриан.

Кар ударил снова, и снова безуспешно.

-- Как ты мог, Эриан? -- спросил он тогда. -- Как ты мог убить ее?

-- Кого, Кар? -- меч Эриана описал дугу возле его груди.

-- И ты спрашиваешь? -- Кар едва не задел императора. Тот отпрянул -- и опустил меч.

-- Кого я убил, Кар? -- спросил он требовательно.

Тьма зашипела, пытаясь вновь овладеть Каром. Он с усилием вырвался из черной хватки. И сказал:

-- Мою мать.

-- Кар, -- Эриан больше не пытался поднять оружие. -- Не знаю, кто тебе сказал. Это ложь.

Картины, увиденные в отцовской памяти, ожили перед глазами. Разве можно так лгать?

-- Она жива, Кар! -- сказал Эриан. -- Тебя обманули!

-- Поклянись, -- прошептал Кар.

-- Клянусь Богом, Кар. Она жива. Я подарил ей тот замок и озеро, где лебеди. И навещаю ее каждый раз, как смогу вырваться отсюда.

Кар медленно опустил меч.

-- Стража! -- крикнул Эриан.

-- Ты проиграл, отец, -- сказал Кар, когда распахнулись двери.

Четверо стражников ввалились внутрь -- в руках мечи, на лицах сонное отупение.

-- Меня уже трижды могли убить, -- с презрением заметил император.

Кар молча позволил стражникам забрать оружие. Не сопротивлялся, когда его руки скручивали за спиной. Грубый удар бросил его на колени.

-- Не бить, -- приказал Эриан. -- Заприте его. И пошлите за жрецом.

Казематы под императорским дворцом не были ни сырыми, ни мрачными. Узников здесь почти не держали -- на то есть городская тюрьма; разве что изредка какой-нибудь проворовавшийся слуга проводил ночь-другую в одной из камер. Стражникам, игравшим в кости в тесной караулке возле входа, недосуг было следить за парой мальчишек, открывавших двери снятым здесь же со стены ключом.

Кар помнил эти пустые комнаты без окон, где бродило, ударяясь о стены, гулкое эхо. Помнил тяжелые замки на дверях, шлепанье осторожных шагов и взволнованное дыхание наследника престола. Лампы дрожали в руках. Пляшущие огоньки выхватывали из темноты свод коридорного потолка, мертвые светильники на стенах, приоткрытые двери, завитки на висках принца. "Не бойся, -- шепотом говорил принц, -- если поймают, я скажу, что сам все придумал. А ты просто не мог оставить меня одного". "Я и не боюсь, -- лгал Кар в ответ. -- Думаешь, здесь есть призраки?" "Призраки колдунов... Стражник рассказывал кухаркам, что они воют по ночам. И гремят цепями". "Нет здесь никаких цепей! -- спорил Кар, а сердце замирало в сладком испуге. -- А если бы выли, Баргат бы знал!" "И я то же думаю", -- шептал Эриан, стараясь шагать поближе к Кару: вдвоем не так страшно.

Но ни цепей, ни воющих колдунов юные принцы не нашли -- ни в тот день, ни потом, возвращаясь сюда снова и снова. Только теперь, шагая знакомым коридором меж двух стражников, со связанными за спиной руками, Кар наконец увидел призраков.

Они шли рядом, локтем к локтю, держа лампы, не смущаясь ярких огней зажженных светильников и не видели ни стражи, ни узника. Два мальчика в ярких, но мятых и местами порванных туниках. Два брата, неразлучные, как день и ночь. Садовый мусор, пушинки и листья трепетали в золотых кудрях принца, на белой коже темнели грязные следы. Брат-принц, смуглый и растрепанный, как дворовый пес, отдувал с лица спутанные черные волосы. Смутно вспомнилось, что призраков ждет взбучка за неподобающий вид. Но братья давно привыкли к взбучкам, и нынче же вечером через разлом в стене убегут в город. Там встретят компанию мальчишек -- сыновей ремесленников и еще до темноты обзаведутся новыми синяками и новыми друзьями.

Призраки не оглянулись, когда Кара втолкнули в камеру. Они ушли дальше, к новым играм и приключениям, к далекому, но неизбежному предательству. Дверь захлопнулась, лязгнул замок, и Кар остался один.

Сразу, хоть и не помышлял о бегстве, потянулся магией к двери. Ощупал стены. Догадка оказалась верна: во времена магов здесь держали узников, наделенных Силой. Заклятия, не дававшие им покинуть

Вы читаете Проклятый
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату