Как я предвидел. Входит Тиресий, за ним вестник.
Я скажу, как было. На пятый день вы возвратились в лагерь С поездки до Лампсака и обратно, Лишь устрашив противника вконец, И разбрелись, покинув корабли, - И тут-то вас настигли - на земле, Бегущих в одиночку, беззащитных, А корабли на рейде без матросов, Ломай, топи, - и никому спасенья. В е с т н и к Увы! Увы! Все так, Алкивиад. Едва мы высадились, разбредаясь, Ну, кто куда, на рынок или спать, Как шумом весел море встрепенулось, Сразиться нас никто уж не призвал, И это нас спасло, как корабли, Захваченные в целости... А л к и в и а д Все двести? В е с т н и к Чуть меньше. Конон на восьми триерах Успел уйти. Но я сказал "спасло нас" Напрасно. Пленных - до трех тысяч - всех Решением собрания казнили. А л к и в и а д Афинский флот погиб! Погиб цвет войска! Злосчастная моя судьба! Афины, Ты гибели своей все ищешь, видно, Преследуя всех лучших сыновей? Спустя несколько месяцев. Поспешные сборы. Алкивиад и раб.
Т и р е с и й Куда теперь? А л к и в и а д К персидскому царю, Как победитель персов Фемистокл, Пристанище нашедший у врага, Изгнанник доблестный Афин несчастных, Поверженных спартанцами теперь! Власть передали Тридцати тиранам... Т и р е с и й То не было ни одного в Афинах, То сразу Тридцать? Что-то многовато. А л к и в и а д Когда нет лучшего... Т и р е с и й Который изгнан... А л к и в и а д Вот сговорились управлять страной В угоду Спарте олигархи вместе,