ФЛОРЕСКогда бы дьявол постарался кстати! ДОН ЖУАНОставь! Луис не дьявол, а актер.Отправился он с труппой во дворец,Где привечал его всегда дон Карлос,И взялся передать мою записку,Но возвратил ее обратно мне,В испуге, что едва избегнул смертиИз-за нее, поскольку-де инфантВ немилости великой пребываетУ короля... ФЛОРЕС Из-за амурных дел?Какая новость! ДОН ЖУАН Тут дела похуже,Чем те, что с ним мы смолоду творили, -Ведь он не смог отстать от королевы,Своей невесты, взятой королемВ супруги в интересах государства,Как утверждалось им, но красотаЕлизаветы, ревность к сыну - здесь,Я думаю, первопричиной былиНесправедливости, что вынестиКто смог бы? Только не инфант, которыйГотовился всевластным быть в Европе,Как дед его, когда отец утратилМогущество Испании во многом,Свободу подавляя повсеместноИ возбуждая всюду мятежи. ФЛОРЕС (разглядывая статую Командора)Каков сей рыцарь! Камень свежий, - самОн, как живой! Его я где-то видел... ДОН ЖУАНСвобода воли - вот что ценим мы,Что дал Бог человеку ведь недаром;В отличье от животных, мы свободныИ в разуме, и в чувствах - с верой в Бога;Свободны мы в любви - здесь не указНикто на свете - ни король, ни папа.Он в жажде наслаждений не таился,Да при дворе чем и живут еще?И вдруг любовь твоя - мать-королева,Величье сана с красотой Венеры,В которой ты привык любить невесту,И взор ее сияет обещаньем,Как было прежде, райского блаженства.Ведь юных грез и нежности не спрячешь,Когда любовь невинна, как в Эдеме... ФЛОРЕСИ что ж там вышло? Прелюбодеянье?Кровосмесительная связь у трона? ДОН ЖУАНМогущество Испании уж в прошлом.Филипп II не хочет с тем смириться,Воюет с Фландрией, восставшей противВладычества Испании, свобода -Вот знамя Нидерландов и ЕвропыВ тисках десницы короля Филиппа.Дон Карлос молод, за свободу онВ игре страстей своих и государств...Нет, заговор здесь вышел - за свободуМятежной Фландрии - маркизом ПозойЗатеянный во краткий миг доверьяУ короля. Маркиз убит. Дон КарлосПред инквизицией предстанет ныне,И всех друзей его ждет та же участь.