Кэсси не позволила ему закончить.

— Мама, папа, я просто требую, чтобы вы дали Заку отдохнуть от этого допроса! Иначе у него будет несварение.

— Когда Оливия уж слишком на меня наседает, я прибегаю к помощи тоника из сифона. Правда, Кэсси?

И доктор подмигнул дочери.

Миссис Эрскин уловила этот многозначительный обмен взглядами, чуть заметно улыбнулась и снова обратилась к Зено:

— Еще только один вопрос, мистер Кеннеди. Уж сделайте мне одолжение.

— Вперед, миссис Эрскин.

Впервые за весь вечер Зено позволил себе расслабиться. Ему стало даже интересно.

— Мы все, безусловно, согласны с тем, что всем этим взрывам, террору следует положить конец. Но мне бы хотелось знать, как лично вы относитесь к проблеме независимости Ирландии?

— А, ирландский вопрос! — Зено проглотил последний кусочек спаржи, раздумывая, стоит ли нырять в столь глубокие воды и начинать политическую дискуссию. — Тут ведь все сложно и очень запутанно, миссис Эрскин. Тем не менее я честно отвечу. Если не принять закон о самоуправлении Ирландии, то впереди нас всех ждет полный развал.

Первой спросила Кэсси:

— Революция?

Зено покачал головой:

— Я сомневаюсь, что дело дойдет до крупного конфликта. Самоуправление будет достигнуто в основном из-за гражданского неповиновения в Ирландии, ну и отчасти благодаря нашей работе в конституционном поле. Палата лордов рано или поздно потеряет законодательную власть. Это неизбежно.

Оливия подняла свой бокал и окинула Зено одобрительным взглядом.

— Да и пора!

Кэсси улыбнулась своему любовнику. Любовнику… Его тело и разум сейчас принадлежали ей одной, но Кэсси хотела получить еще больше. Ее покойный муж, человек консервативный и резкий, предпочел коневодство своему месту в парламенте. Сегодняшняя речь Зено открыла ей эту сторону его характера. Зено стремился к справедливости. Человек твердых убеждений, он был способен оценить проблему со всех сторон.

— А теперь, Кэсси, наш тост.

Отец наполнил бокалы вином. Кэсси подвинула свой кубок для воды на середину стола, подняла над ним бокал с вином и заметила, как улыбнулся Зено, догадываясь, что сейчас последует знакомый тост.

— За короля над водой! — провозгласила Кэсси.

— Я пью за мою красавицу дочку, — с шотландским выговором произнес мистер Эрскин. — И за мою славную женушку, разумеется.

— И за общую радость всего стола, — внес свою лепту Зено.

Бокалы встретились над кубком с водой. Раздался мелодичный звон.

— Бог мой! — воскликнула Лидия. — Весь Шекспир в одном тосте!

Тарелки убрали, подали десерт. Кэсси почувствовала, что настал момент увести разговор от Зено и его политических взглядов.

— Лидия, что-то ты сегодня совсем тихая. Расскажем всем о нашей смелой поездке?

Тут же возникла дискуссия о пользе велосипеда и обсуждение инцидента у футбольного поля.

Лидия в виде исключения не стала в подробностях описывать публичное проявление чувств со стороны Зено, а Кэсси похвалила его за ту роль миротворца, которую он сыграл в конфликте с футболистами.

«Откуда этот огонь в ее глазах?» — спрашивала себя Оливия, с энтузиазмом приступая к новой любопытной теме.

— Вам будет интересно узнать: лидер американских суфражисток Сьюзен Б. Энтони полагает, что для эмансипации женщин велосипед сделал больше, чем что-либо другое в мире. Она говорит (я цитирую): «Он дает женщине ощущение свободы и самоуважения. Я радуюсь каждый раз, когда вижу женщину на колесах. Это и есть проявление истинного и независимого женского естества».

— Мама, ты должна кататься с нами. В следующее воскресенье ты, Лидия и я вместе прокатимся в парке, если ты будешь в городе. Мы можем даже попросить поддержки у мистера Кеннеди, чтобы без всяких помех ездить вблизи площадок для регби.

Зено откинулся на спинку стула и с интересом рассматривал своих сотрапезников.

— А вы что думаете, доктор Эрскин, о женщинах, появляющихся в общественных местах в штанах- блумерсах?

— Это зависит от фигуры женщины. Вы не согласны, Зак?

В глазах отца Кэсси играли веселые чертики. Женщины рассмеялись. Зено тоже улыбнулся. Довольный произведенным эффектом, мистер Эрскин сложил салфетку, положил ее на стол и еще раз обратился к Зено:

— Боюсь, Зак, что от меня вы в вопросе о панталонах осуждения не дождетесь.

— Сэр, вы помогли мне сформировать мнение. Я не спорю с тем, что при езде на велосипеде такие шаровары — одежда более безопасная, чем юбка. Пойду дальше и скажу, что езда верхом в бриджах обеспечивает лучшее равновесие. Да и лошадью в бриджах править легче. Но…

— «Но» — что? — прервала его Кэсси. — Разве безопасность не важнее, чем какое-то древнее представление о женской скромности? — с вызывающей улыбкой спросила она.

Ее мать уже ерзала на сиденье — верный признак, что ей не терпится вставить и свое словечко в дискуссию.

— Меня всегда удивляет непоследовательность подобного рода, мистер Кеннеди. Мужчины считают женщин достаточно сильными, чтобы участвовать в зачатии и вынашивании детей, но полагают, что ездить верхом по-мужски — это недостойно. — Оливия воткнула вилочку в краешек торта. — Что вы думаете по этому поводу?

У Зено вытянулось лицо.

— Не знаю, что и сказать…

Отец Кэсси встретил столь краткий ответ Зено понимающим смешком.

— Такова жизнь, приятель. Не стоит спорить с дамами. Уверяю вас, они все равно добьются своего.

— И избирательных прав, — усмехнулась миссис Эрскин.

Раздвижная дверь в столовую открылась, и появилась Сесили с листком в руке. Перед мистером Кеннеди она сделала книксен и протянула ему бумагу.

С видимым неудовольствием он развернул телеграмму, прочел и снова сложил листок.

— Боюсь, я должен вас покинуть.

После краткого обмена любезностями Кэсси вышла проводить Зено, чтобы хоть на мгновение остаться с ним наедине. На улице их встретили холод и густой туман. Зено распахнул сюртук, и она прижалась к нему.

— Прошу прощения за допрос с пристрастием. Не могу себе представить, почему это пришло им в голову, — сказала она, чувствуя, как вспыхнули ее щеки.

— Мне твои родители показались очень приятными, остроумными и здравомыслящими людьми. Я прекрасно провел время. — Он склонился к ее лицу. — Правда-правда.

И он поцеловал ее глубоким чувственным поцелуем. Мурашки побежали по телу Кэсси. Она крепко обняла его за талию.

— Есть шанс, что ты вернешься пораньше?

— Маловероятно. — Зено взглянул на часы и поморщился. — Боюсь, у служащих Скотленд-Ярда ненормированный рабочий день.

Кэсси вздохнула:

— Это мне знакомо. Мама всегда говорит, что дети имеют привычку появляться на свет не раньше

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату