— Да, благодарю вас.

В нем присутствовали все качества настоящего джентльмена — доброта, респектабельность, лоск. Любая леди будет счастлива, если у нее появится такой поклонник, хотя Эми он нравился только в качестве друга.

Он повел ее сквозь толпу к лестничной площадке. Там уже находились несколько пар, но Осгуд проводил Эми к стенной нише, где стояла статуя Дианы.

— Благодарю вас, — сказала Эми. — От шума в бальном зале у меня зазвенело в ушах.

— Мисс Хардвик, могу я говорить прямо? — спросил мистер Осгуд, стараясь придать голосу строгость.

— Разумеется.

— Я видел, как вы танцевали с Дарсеттом.

Эми насторожилась.

— По правде говоря, я очень встревожился, когда он повел вас в смежную гостиную, — продолжал Осгуд. — Знаете ли вы, что он пользуется отвратительной репутацией?

Как мило, что он тревожится за нее!

— Конечно, знаю — я же не слепая и не глухая.

— Тем не менее вы ушли с ним.

— Ценю ваше участие, но мы оставались у всех на глазах.

— Прошу прощения, мне не следовало ничего говорить.

— Мистер Осгуд, я нисколько не обиделась. Считаю, что очень любезно с вашей стороны предупредить меня, но, уверяю, мне не грозит пасть жертвой его чар.

Впредь никогда, мысленно поправилась Эми.

Он предложил ей руку.

— Не вернуться ли нам в бальный зал? Несомненно, вы хотите танцевать.

— А вы меня приглашаете? — с улыбкой спросила Эми.

— Почту за честь.

— Тогда пойдемте.

Они повернулись, чтобы идти в зал, и Эми судорожно вздохнула, встретив взгляд темных глаз Дьявола. Он стоял, прислонившись к перилам. Губы чуть изогнулись в улыбке. Потом он поклонился. Когда мистер Осгуд повел Эми прочь, она почти физически ощущала, как Дьявол следит за каждым ее движением.

— Вам нехорошо, — забеспокоился мистер Осгуд.

— Уже прошло.

Эми дала себе клятву, что Дьяволу никогда больше не удастся вывести ее из равновесия.

Уилл стоял, привалившись спиной к перилам. Эми, несомненно, решила, что в обществе Осгуда она в безопасности.

Девица неглупа. Сегодня он слишком напирал и торопил события, и она решительно его отвергла. Как правило, в игре обольщения он использовал более тонкие приемы. Но отчаяние помешало рассчитать точно, вот он и допустил промах. Точно так же, как случилось за карточным столом. Теперь он снова проиграл. После сегодняшнего вечера она никогда с ним не заговорит. И винить ее за это он не мог.

Из бального зала вышел Белл и встал рядом с ним.

— Кажется, она уже была у тебя в руках. А потом я увидел ее с Осгудом.

Уилл отвернулся и принялся разглядывать выложенный мраморной плиткой пол нижнего этажа.

— Оставим это.

— Что-то пошло не так? — спросил Белл.

— Мне не нравится этот план.

Ему было тошно даже думать о предстоящем развитии событий.

— И что ты будешь делать?

— Пойду к брату, когда вернется.

— Найдутся другие «желтофиоли».

— Я не могу, — отрезал Уилл.

Приятель взглянул на него удивленно:

— Почему?

— Кажется, у меня все-таки есть совесть.

Глава 4

Едва настало утро, как в комнате Эми появилась Джорджетта и уселась на край постели. Эми протерла глаза:

— Еще так рано, а мы вернулись домой за полночь. Точнее, ближе к утру.

— Прости, но мне необходимо с тобой поговорить. Ты же знаешь: после завтрака мама будет с нами в гостиной и все услышит, — поэтому я пришла сейчас.

Эми села на постели.

— О чем?

— Ты не поверишь, когда узнаешь, что произошло вчера на балу, — сказала Джорджетта.

Эми подумала об ужасном мистере Дарсетте, но ничего не сказала. Джорджетта была явно очень взволнована, и ей требовалось участие.

— Рассказывай.

— Прошлым вечером мама поставила меня в ужасно неловкое положение. Я подслушала, как она говорит миссис Дженкинс, что ожидает нашей с Бо помолвки в самое ближайшее время. — Джорджетта рывком повернулась. — Как она может так со мной поступать?

— О Боже!

— По ее мнению, все должно быть так, как хочет она. Вчера она заявила, что я обязательно должна понравиться Бо. Я спросила, что это значит, и она выбранила меня за дерзость.

— Вчера ты провела с Бофором чудесный вечер, — заметила Эми.

— Но произошло кое-что еще.

Лицо Джорджетты омрачилось.

Эми нашла носовой платок на прикроватном столике, и Джорджетта вытерла слезы.

— Бо попросил меня прогуляться с ним по залу, разумеется, я согласилась. Потом мы увидели, что его мать и моя сидят вместе. Они сделали нам знак подойти. Я почувствовала неладное и оказалась права. Они принялись рассыпаться в комплиментах. Какая мы с Бо чудесная пара, и все такое. Потом его мать сказала, что сезон не успеет подойти к концу, как заиграют свадебные колокола. Я едва не сгорела со стыда!

— Мне очень жаль. Действительно, весьма неловко.

Слушая историю подруги, Эми все больше начинала понимать, как ей самой повезло с матерью. Она порой думала, какая у подруги легкая приятная жизнь, но, как оказалось, и Джорджетте хватало собственных бед.

— Дальше еще хуже, — продолжала подруга. — Когда Бо приложил ладонь к уху и заявил, что слышит, как бьют колокола. Представляешь?

— Я думаю, он в тебя влюблен, — ответила Эми. — И знаю, что и тебе он нравится.

— Неужели ты не понимаешь? Они все внушают мне мысль, что я должна за него выйти. Как будто это дело решенное, а от меня требуется простое согласие, чтобы угодить их ожиданиям. — Джорджетта обхватила руками колени. — Я чувствую себя так, будто меня лишили права выбора.

— Если ты его любишь, не позволяй никому встать между вами!

— Эми, но он тоже давит на меня! Он полагает, что мы непременно поженимся. Представь, что твои

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

12

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату