— Это чудесно!
И, не задумываясь, наклонилась, сжала его лицо ладонями и крепко поцеловала. Алек замер. Джинни подняла голову и взглянула на мужа.
— Джинни, — шепнул он, снова притягивая ее к себе, придерживая руками затылок, и тоже поцеловал, медленно, нежно, но Джинни почувствовала скрытый неутолимый голод и ответила на него. — Ты моя жена, — пробормотал он прямо в ее губы, обдавая теплым дыханием, сладким от выпитого за обедом вина. — Моя жена.
Но он не помнил ее. И, словно почувствовав ее сдержанность, неуверенность, отчуждение между ними, Алек отпустил Джинни и встревоженно наблюдал, как она выпрямляется и встает.
— Мы двигаемся вперед, хотя и медленно, но все же двигаемся. Твой барк держится поблизости. Я оставила мачту на том месте, где она упала, она не слишком замедляет скорость. Мистер Питтс послал тебе одежду. Собственно говоря, просто швырнул через борт на нашу палубу. Если хочешь одеться, я тебе помогу.
— Когда, по-твоему, мы будем в Балтиморе?
— При такой внушительной скорости дня через три, не раньше. Это очень долго, Алек.
— У меня дочь.
— Верно. Помнишь, как ее зовут? Алек хмуро взглянул на нее:
— Думаешь, удар не только отнял память, но и превратил меня в деревенского дурачка? Я не идиот, Джинни. Ты говорила мне о Холли. Какая она?
— Похожа на тебя. Иными словами, невероятно красива, просто прекрасна… как и ты.
— Прекрасна, как я? — нахмурился Алек. — Но я мужчина, Джинни. Мужчина не может быть прекрасен. Это просто абсурдно.
— Но это чистая правда. Ты, по крайней мере по моему скромному мнению, самый прекрасный мужчина, какого когда-либо создавал Бог. Нет, не так. Это не только мое мнение. Видишь ли, Алек, когда ты идешь по улице, женщины оборачиваются вслед. И при этом выглядят так, словно готовы тебя съесть.
— Совершенный вздор, — проворчал Алек, свирепо хмурясь. — Лучше дай зеркало.
Джинни поднялась, открыла сундучок и, отыскав зеркало в серебряной оправе, принадлежавшее когда-то ее матери, молча подала Алеку. Тот уставился на бледного, осунувшегося незнакомца, не узнавая собственного лица.
— Прекрасный? Господи Боже, да я оброс, как дикарь, и вижу только то, что мне просто необходимо срочно побриться.
Джинни улыбнулась, покачав головой:
— Я могу сама побрить тебя, если позволишь. И если хочешь искупаться…
— Да. Очень. А пока ты можешь еще немного рассказать о моем происхождении.
— Я ничего не знаю, кроме того, что уже рассказала. Мы не очень давно знакомы друг с другом, и ты знаешь обо мне гораздо больше, чем я о тебе. Ты Алек Каррик, барон Шерард, и говорил, что у тебя несколько домов в Англии, но так и не объяснил, где именно.
— Понимаю. Да, вспомнил, ты уже упоминала об этом.
— И ты был женат, но твоя жена, ее звали Неста, умерла, родив Холли.
В это мгновение что-то приоткрылось в его мозгу, словно наглухо запертая дверь внезапно широко распахнулась, и Алек увидел смеющуюся молодую женщину с огромным животом, что-то говорившую насчет подарков слугам… Вот она лежит в постели, на спине, глаза открыты, но невидящий взгляд устремлен в небытие. Мертва.
— О Господи, я только что видел ее… Несту. Она была жива и сразу… мертва.
Услыхав мучительную тоску в голосе Алека, Джинни мгновенно оказалась рядом и осторожно погладила мужа по щеке:
— Мне так жаль, Алек. Но не позволяй тяжелым воспоминаниям ранить тебя. Ты вспомнишь и счастливые мгновения тоже, не только плохие. Ведь Миммс — это совсем не так уж печально, правда?
Она побрила Алека и велела принести ведро горячей воды. Он настоял на том, чтобы вымыться самому. Джинни предположила, что даже мужчина — создание, от роду не наделенное и унцией скромности, — должен чувствовать стеснение перед женщиной, называющей себя его женой и которую он при этом совершенно не помнит. Поэтому Джинни оставила Алека, молясь лишь о том, чтобы у него хватило сил не упасть и не сломать ногу.
Когда она вернулась, Алек уже был одет и сидел за письменным столом, изучая какие-то бумаги.
— О, да ты выглядишь так, словно сейчас готов отправиться в Эсембли-рум.
— Эсембли-рум? У вас в колониях есть такие?
— Не будь снобом. Погоди, а откуда ты знаешь, что в Англии они есть?
— Вот знаю и все. Не могу сказать точно, но знаю. Ты капитан этого судна?
— Да.
Джинни бессознательно подняла подбородок, ожидая, что он начнет спорить, скажет, что она не способна управлять кораблем, что он возьмет команду на себя.
Но Алек молчал, задумчиво глядя на нее.
— По-моему, крайне необычно, — объявил он наконец. — Женщины просто не бывают