Сигнализация все еще завывает. Клэр включает свет и, выставив перед собой нож, подходит к профессору.

Тот загораживает рукой глаза, моргая от резкого света, и узнает ее. Боль и растерянность на его лице сменяются какой-то нездоровой радостью.

— Что случилось, Клэр? Тебе нужна моя помощь?

Клэр старательно прибирается, ликвидируя устроенный ею же разгром. Пинцет, окровавленные бумажные полотенца. Бинты. Достает из шкафа метлу и заметает на совок осколки. Профессор, все еще в нижнем белье, сидит в кухне и, усмехаясь, наблюдает за гостьей. Говорит, что Клэр прекрасно умеет обратить на себя внимание. Перед ним на столе бутылка виски и наполовину полный стакан.

Девушка чувствует себя очень глупо, но в то же время испытывает облегчение. Кто-то ее знает, действительно знает — по имени. Она будто призрак, что печально шествовал сквозь стены и вдруг с удивлением натолкнулся на неподатливую человеческую плоть. Она действительно существует.

— И все это время вы знали, кто я?

— А почему, думаешь, тебя приняли в колледж? Мириам, между прочим, была моей ученицей.

— Я и не знала. Я вообще много чего не знаю. Похоже, всем доставляет удовольствие держать меня в неведении.

Репробус складывает перед собой ладони домиком и улыбается.

— Видишь ли, какое дело, я получил четкие указания. Очевидно, что твой отец хотел именно этого. — Тон его меняется с игривого на саркастический: — Чтобы ты оставалась в неведении.

Об этом Клэр расспросит позже. Сейчас самое главное — Мириам и те видеозаписи. Репробус внимательно слушает девушку, и улыбка сходит с его лица. Он ерошит седую бороду.

— И ты никак не можешь с ней связаться? Кроме как по электронной почте? И не знаешь, где она может быть?

Клэр отрицательно качает головой.

— Я мог бы сказать, что Мириам вполне способна сама о себе позаботиться. Я в этом не сомневаюсь. Но тем не менее новости тревожные.

Он велит девушке взять из буфета стакан и наливает туда немного виски, потом поднимает свой стакан в некоем подобии тоста, и Клэр после секундного раздумья чокается с Репробусом, делает глоток и морщится.

— На вкус будто дым.

— Потому что от него внутри загорается огонь.

Глаза у профессора чуть слезятся, под футболкой выпирает брюшко. Худые руки покрыты старческими пятнами. Бледные безволосые ноги, толстые ляжки и тонкие палочки икр. Его сила — в голосе, низком, зычном и чуть прокуренном. Именно с его помощью этот с виду хрупкий старик управляется с целой толпой студентов. И Клэр боится этого голоса даже сейчас.

— Мне нужно знать, что именно вы от меня скрываете.

— А если я не скажу, ты меня зарежешь? — кивает он на ее карман, из которого торчит нож.

— Может быть.

— С тебя станется. Ты настоящая задира, прямо как твоя тетя.

Профессор допивает виски и слизывает несколько капель, оставшихся на бороде.

— Пожалуйста, расскажите, — просит Клэр.

Репробус оглядывается на духовку, на которой зеленым горят электронные часы: начало первого.

— Прогуляемся? Они, наверное, еще там.

Репробус сильно поранил ноги об осколки лампочки. Особенно правую ступню — там большой порез. Клэр помогает ему натянуть две пары носков, но профессор все равно прихрамывает. Сейчас они вместе шагают к студенческому центру отдыха.

Вы читаете Красная луна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату