нет смысла отвозить ее в отцовскую квартиру и возвращаться сюда за Леной, которая должна прилететь через несколько часов. Деймон не стал возражать. Это была хорошая возможность поговорить с сестрой наедине.

— Ты разговаривал с Джаредом? — спросила она, когда они сели за столик и заказали минеральную воду и роллы.

Деймон покачал головой, и глаза сестры наполнились тревогой.

— Ты знаешь, где он? — спросила Поппи.

— Пока нет, но, думаю, Лена права, и Джаред сейчас на задании. Я нашел файл трехмесячной давности, содержащий личный номер Джареда. Все остальное полностью закодировано. Его нужно будет расшифровать и, возможно, перевести. Попробуешь?

— Разумеется.

— Это не тот документ, с которым можно расхаживать по коридорам Академии.

— Ежу понятно, — весело ответила Поппи.

— Его не следует никому показывать.

Она поставила локти на стол и оперлась подбородком о сомкнутые кисти рук:

— Ты ведь не хочешь мне его давать, правда?

— По правде говоря, нет. — Он отдавал себе отчет в том, что вовлекать Поппи в мир секретов и уловок опасно. — И не доверяй компьютерам. Даже своим.

— У тебя постоянно эта мания преследования?

— Издержки профессии, — ответил Деймон, сделав глоток воды. — Сейчас дело касается нашей семьи, поэтому мне вдвойне тревожно. Мы ведь не хотим привлекать к себе внимание, правда? Мы не знаем ни какую работу сейчас выполняет Джаред, ни кто им руководит. Нужно соблюдать осторожность.

— Я буду осторожна, — тихо ответила Поппи.

После этого они долго болтали обо всяких пустяках. Когда приземлился самолет Лены, они покинули бар и отправились в зал прибытия.

Лена появилась из боковой двери. Это означало, что она проходила таможенный досмотр отдельно. Она передвигалась с помощью трости со скоростью девяностолетней старухи. Ее красивое лицо было худым и мрачным, тусклый взгляд говорил о том, что она постоянно испытывает боль. Работник аэропорта, идущий рядом с ней, катил ее чемодан. Когда Лена заметила брата и сестру и помахала им, на его лице промелькнуло облегчение.

— Мисс Уэст отказалась воспользоваться креслом на колесиках, — пояснил он с вежливой улыбкой и, убедившись, что его услуги больше не требуются, передал багаж Деймону и удалился.

— Я же говорила вам, что могу ходить, — сказала Лена, чтобы нарушить неловкое молчание.

Деймон заключил старшую сестру в объятия. Его неприятно поразила ее худоба. Он заметил ужас в глазах Поппи, смотрящей на Лену.

— Вы оба отлично выглядите, — сказала Лена, когда Деймон отпустил ее. — Я так рада вас видеть.

Они поочередно сказали ей, что она тоже хорошо выглядит, затем поинтересовались, как прошел полет. После этого Лена задала вопрос, на который Деймону не хотелось отвечать:

— От Джареда есть какие-нибудь вести?

— Нет, никаких, — пробормотал он.

— Ты пробовал его разыскать?

— Да, — ответил он, затем бросил предупреждающий взгляд на Поппи, — но пока ничего не нашел.

Поппи нахмурилась, но промолчала.

— Пойду подгоню машину. — Взяв чемодан, он быстро направился к выходу, чтобы сестры не смогли его задержать. Он не мог спокойно смотреть на Лену. Ее болезненный вид напомнил ему о том, что они чуть ее не потеряли. О том, что он был бессилен ей помочь.

Джаред чуть не тронулся умом, когда врач сказал им, что если Лена выживет, то, скорее всего,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

4

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату