при себе наличные, говорил мне Алек, никогда не пользуйся чеками. Я спустилась вниз и направилась на кухню, где сидел Алек, вздохнувший при виде меня.
– У меня пропали деньги и драгоценности. На самом деле, у меня не было ничего ценного.
– Ценности не всегда измеряются в деньгах, Изабелла, – сказал он. – Никаких дневников или журналов?
– Нет, сэр, – сказала я, покачав головой, прежде чем это ударило по мне. – О, дерьмо!
Я помчалась в гостиную, быстро проверяя книжный шкаф, и издала вздох облегчения, когда заметила потрепанную книжку в кожаной обложке среди других. Алек объяснил мне, как опасно вести дневники, так как это означало бы, что агент открыл бы, что сначала я была рабыней, и я прекратила вести его и сожгла тот, который у меня был. Хотя я не смогла уничтожить дневник Элизабет.
– У меня был дневник Элизабет, – тихо сказала я, чувствуя за собой Алека.
– Хорошо, – ответил он. – С ним никто ничего не может сделать. Дневник сам по себе не является доказательством без человека, который его написал, а она давно мертва.
Я вздрогнула от его спокойного голоса, повернувшись к нему лицом. Я хотела спросить его, что должна делать, когда дверь распахнулась настежь, застав меня врасплох. Я задохнулась, Алек быстро повернулся, опять касаясь пистолета в кармане. Он взял его, но не вытащил, и я облегченно выдохнула, когда увидела, что на пороге стоит моя подруга. Эмили застыла, увидев нас, и растерянно переводила взгляд с одного на другого.
– Кто этот МКХТ? (пр. переводчика – в оригинале аббревиатура DILF – dad I”like to fuck, мужчина, с которым хочется трахнуться) – немедленно спросила она, закрывая за собой дверь и показывая на Алека.
Ее глаза быстро просканировали его, и я застонала, когда на ее губах появилась маленькая улыбка.
– Эмили, – начала я, чувствуя, как щеки загораются от смущения.
– Это твоя пропавшая подруга, Изабелла? – спокойно спросил Алек.
Я кивнула.
– Пропавшая? – спросила Эмили, осторожно глядя на Алека. – Вы коп или кто-то в этом роде?
Алек быстро взглянул на нее.
– Я похож на копа?
– Типа того, – ответила она. – То есть у вас есть оружие, и все такое прочее.
Я наблюдала, как Алек снял руку с пистолета, убирая его назад.
– Он… – начала я, не зная, как все это объяснить.
– Алек, – сказал он, заканчивая мое предложение и вежливо протягивая ей руку.
– Эмили, – ответила она, пожимая ее. – Хотя вы уже это явно знаете.
– Да, – ответил он, отпуская руку. – Если вы извините меня, мне нужно сделать телефонный звонок.
Он прошел на кухню мимо меня, доставая телефон, и, как только он скрылся из поля зрения, Эмили в шоке посмотрела на меня.
– Откуда, черт побери, он взялся?
– Я его уже давно знаю, – пробурчала я, не зная, что сказать.
– Я не люблю ложь, Иззи. Я надеюсь, что ты вчера приехала домой не одна, особенно после того, как это парень, Сет, в галерее интересовался тобой. Знаешь, а он горячий. Я надеюсь, ты переспала с ним, чтобы он смог стряхнуть с тебя эту чопорность, если ты понимаешь, о чем я говорю, но боже милостивый, девочка! Он немного староват, но ублюдок просто великолепен! – торопливо шептала она.
Я уставилась на нее, застыв от ее слов.
– Так Сет не тот, кто тебе нравится? – растерянно спросила я.
Она нахмурилась.
