(6) Что?
(7) Изабелла очень похожа на твою мать. Элизабет тоже никогда не удавалась игра на фортепиано
(8) Ты действительно думаешь, что она похожа на мою мать?
(9) Да, так же, как и твой отец
(10) Она делает тебя счастливым?
(11) Да, счастливее, чем я был когда-либо раньше
(12) Я рад за тебя. Твоя мать тоже была бы счастлива
ДН. Глава 56. Часть 4:
Прежде чем я успел ответить, он прошел мимо нас и скрылся на кухне. Я снова повернулся к фортепиано, когда Алек, возвращаясь, пожелал нам спокойной ночи и начал подниматься по лестнице. После того как он скрылся из виду, я вздохнул и посмотрел на Изабеллу.
– Ты хочешь еще поиграть? – спросил я.
Она нерешительно покачала головой.
– Что он сказал? – тихо спросила она.
Я пожал плечами, опуская взгляд на клавиши.
– Он просто спросил, счастлив ли я с тобой. Ничего особенного, – пробормотал я.
И как только эти слова скатились с моих губ, я понял, что именно сказал, поэтому вздохнул и поднял на нее взгляд.
– Я не имею в виду, что это ни фига не важно, или что ты не важна для меня. Это не так. Я просто хочу сказать, ну, ты знаешь… это не такое уж большое дело, ну, вроде того. Ну-у, я о том, что это, конечно, большое дело, но…
Она протянула руку и прижала указательный палец к моим губам, и зашикала на меня. Я с удивлением уставился на нее, как всегда поражаясь, что она, б…ь, осмелилась меня заткнуть, а она улыбнулась.
– Я все поняла, – тихо сказала она. – И я тоже тебя люблю. Можем мы просто пойти спать?
Я кивнул и с нежностью поцеловал ее пальцы.
– Конечно, можем, tesoro.
Я взял ее за руку и повел наверх, где мы оба разделись и легли в постель. Она поудобнее устроилась в моих объятиях и быстро заснула, а я лежал в глубокой задумчивости в безмолвной комнате. Я
