– Я прочитала только одну страницу, Эдвард. Это был мой день рождения и твой приезд. На ней только говорилось, что она решительно хотела освободить меня, но твой отец не понимал, так что она занималась этим сама, потому что считала, что это судьба. Это все, что я прочитала. Я не знала… то есть… там не говорилось, что она… ну, ты понимаешь, – мямлила я, полностью ошеломленная.

– Ты прочитала только одну страницу? – спросил он.

Я кивнула, и он покачал головой.

– Твою мать, я-то думал, что ты прочитала большую часть.

– Нет. На самом деле, я не чувствовала необходимости читать дальше после того, как все поняла, – ответила я. – То есть я не должна была читать даже эту страницу, потому что это вторжение в ее частную жизнь, и прости меня, если ты сердишься…

– Стоп, – быстро сказал он, поднимая руку, чтобы я замолчала. – Я же говорил тебе не извиняться. Я не виню тебя за то, что ты прочитала это. Я тоже должен прочитать это дерьмо. Фактически, я специально отдал его отцу, чтобы не искушаться.

– Ты отдал его доктору Каллену? – спросила я. – Так он знает, что я знаю?

– Да. Хотя это не имеет значения. Он уже давно сказал, что я должен тебе рассказать, – ответил он.

Мы молча стояли, и я пыталась понять, что он сказал. Самое удивительное, что все, что случилось за последний год с Калленами, имело смысл, и реакция доктора Каллена на меня была почти логичной. Я никогда не могла понять, почему он купил меня таким образом, почему был то холоден, то приветлив со мной, но я, наконец, поняла…

Он сделал это для своей жены, не для меня.

Эдвард говорил, что я не сделала ничего плохого, но часть меня всегда считала, что я была причиной этого, и я задумалась: не чувствовал ли этого и доктор Каллен? Он явно любил свою жену и потерял ее из-за меня. Я даже не могла представить, что он чувствовал – видя меня каждый день и зная, что он потерял ради того, чтобы я могла быть там, где сейчас находилась. До этого момента до меня не доходило, как многим мужчина, в котором я не видела никого, кроме своего хозяина, пожертвовал, чтобы дать мне реальную жизнь, скольким вся его семья продолжала жертвовать, чтобы быть уверенными, что я в безопасности.

Предназначение хозяина в том, что он может забрать жизнь, но доктор Каллен сделал все, что было в его силах, чтобы дать мне жизнь.

Этот факт не мог полностью стереть из моей памяти инцидент с оружием, который произошел много месяцев назад, но это помогло мне узнать, что доктор Каллен был не просто грубым, жестоким мужчиной, каким я всегда его считала. Иногда он был бессердечен, но правда в том, что он был просто убит горем, а я всегда болталась вокруг, как постоянное напоминание о том, что у него забрали. Теперь было понятно, почему он сорвался в годовщину ее смерти, огонь в его глазах и ярость в выражении лица были следствием его собственного опустошения. И так же сильно, как я хотела не винить себя, я понимала, что доктор Каллен тоже боролся с собственным чувством вины. Он разрывался между заботой о девочке, которой хотела помочь его жена, и ненавистью к той же самой девочке, которая забрала ее.

ДН. Глава 66. Часть 2:

Я почувствовала, что по щеке скользнула слеза, и несколько раз моргнула, осознавая, что опять плачу. Я смахнула слезы и увидела, что Эдвард с любопытством смотрит на меня, терпеливо ожидая, пока я разберусь во всем. Я пристально вгляделась в его глаза, думая о его матери, пытаясь осознать тот факт,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату