направилась в фойе, опять открывая телефон, чтобы позвонить Джейкобу. Я собиралась сказать ему, чтобы он не волновался, потому что все уже в порядке, и извиниться за то, что побеспокоила его, надеясь, что он еще не успел отвлечь Эдварда от теста. Я не хотела еще больше ухудшать ситуацию, или устраивать ненужное представление, если она действительно сдалась и уехала.

Я набрала номер Джейкоба, телефон начал звонить. Я осторожно ходила по дому, и запнулась, когда выглянула в большое окно, заметив фигуру человека на заднем дворе. Этот человек стоял возле деревьев, лицом ко мне, и смотрел прямо на дом. Я не была уверена, может ли он видеть меня с того места, где стоял, но застыла на месте, просто на всякий случай, не желая привлекать к себе внимание лишними движениями.

Я растерянно смотрела во двор, и вдруг почувствовала головокружение, колени подогнулись, когда я узнала лицо, смотревшее на меня. Даже с большого расстояния я безошибочно узнала его, и почти представила злобную улыбку, сформировавшуюся у него на губах, если он заметил меня. Я задумалась, может ли он почувствовать меня, как дикое животное может почувствовать запах страха своей жертвы за несколько миль, задумалась, в курсе ли он, что я знаю о его присутствии. Он, возможно, наслаждался этим, если знал, наслаждался каждой секундой страдания и ужаса, причиной которых он был. Я могла представить его ледяные голубые глаза, холодные и жестокие, сверлящие меня взглядом через двор.

Это были глаза, которые я надеялась никогда больше не увидеть… глаза опасного хищника.

Я учащенно задышала, когда фигура начала медленно двигаться по направлению к дому. Все виделось как при медленной киносъемке. Мое зрение затуманилось, я задыхалась, сердце заколотилось с такой силой, что боль отдавалась по всему телу. Все обрело смысл. Хайди пришла сюда из-за него, и, в конечном счете, это он пришел за мной.

Я должна была понимать, что когда-нибудь он придет, должна была знать, что он просто так не примет того, что произошло.

Смертельное чувство опять затопило тело, зрение расплылось, и я услышала голос Джейкоба, еле- еле повторяющего мое имя на другом конце телефона сквозь звук несущейся крови в моих ушах.

– Поторопись, – прошептала я, с большим трудом произнеся это слово, прежде чем у меня подкосились ноги, закружилась голова, и я упала в обморок.

ДН. Глава 67. Часть 1:

Глава 67. Невредимые и украденные

«Смерть оставляет сердечную боль, которую никто не может излечить;

любовь оставляет неизгладимую любовь, которую никто не может украсть»

Надпись на надгробии в Ирландии

Эдвард Каллен.

Я пялился на лист, который лежал передо мной на столе.

Я провёл рукой по волосам и бросил карандаш на стол. Мой взгляд снова прошёлся по вопросу. Я прочитал это дерьмо уже раз сто, но никак не мог сконцентрироваться на самой сути поставленного вопроса. В данный момент я сидел в проклятом классе и отвечал на идиотские вопросы по грамматике, чтению,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

6

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату