жінка, про яку йдеться; всі їхні почуття проходять через її роздвоєне єство, мов через розладнаний комутатор.

—  Хвилинку,— сказав Дік.— Donnez-moi du gin et du siphon.

—  Bien, monsieur *.

—  Так. Кажіть далі, Томмі, слухаю вас.

—  Для мене ясно, що вашому подружжю настав край. Ніколь ви більше не потрібні. Я чекав цього п’ять років.

—  А що скаже Ніколь?

Обидва обернулися до неї.

—  Томмі став мені дуже близький, Діку.

Він кивнув головою:

—  Ти більше не кохаєш мене,— провадила вона далі.— Лишилася тільки звичка. Після Розмері вже ніколи не було так, як раніше.

Такий напрям не влаштовував Томмі, і він безцеремонно втрутився в розмову:

—  Ви не розумієте Ніколь. Через те, що вона колись хворіла, ви все життя поводитеся з нею, як з хворою.

Тієї миті до них підійшов якийсь підозрілий на вигляд американець, що настирливо пропонував свіжі номери «Геральд» і «Нью-Йорк тайме».

—  Беріть, хлопці, не пошкодуєте! Ви як, давно тут?

—  Cessez cela! Allez ouste!48 — гримнув на нього Томмі і, обернувшись до Діка, повів далі: —А жодна жінка не стерпить такого...

—  Хлопці! — знов перебив американець.— Якщо ви вважаєте^ що я байдики б’ю, то ви помиляєтеся.— Він витяг з гамана заяложену газетну вирізку, яку Дік відразу впізнав. Це була карикатура — нескінченний потік американців виливався на берег з корабля, кожен з торбою грошей в руках.— Щось від цього повинно ж крапнути й мені! Крапне — ще й скільки! Я навмисне приїхав сюди з Ніцци на велогонки Тур-де-Франс.

Тільки коли Томмі лютим «allez-vous en»49 відігнав продавця газет від столика, Дік згадав, де бачив його.

Це був той самий тип, що п’ять років тому причепився до нього на вулиці Ангелів у Парижі.

—  А коли велогонщики будуть тут? — гукнув йому Дік.

—  Ось-ось мають бути.

Вы читаете Ніч лагідна
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату