— Сэр Ричард! Я не в том смысле! Я в том, что все нам дает Господь.
— Сиг, — сказал я дружески, — Господь нам дал дивный сад и установил в нем законы. Как только человек их нарушил, Господь сказал: пошел отсюда вон и живи своим умом, если не слушаешь родителей. И больше помогать не буду, понял? Понял, ответил Адам. Так что с того времени мы сами по себе, а Господь не вмешивается. И все, что мы получаем, беды и радости — это наши заслуги и наши провалы. Господа винить не за что.
Его большие детские глаза наполнились укором.
— Сэр Ричард!.. Как это Господь не вмешивается?
Я покачал головой.
— Не вмешивается. Как бы нам ни хотелось в минуты упадка духа, в дни слабости и отчаяния.
— Но ведь молитвы…
— Дурость, — ответил я авторитетно. — Молитвы нужны нам самим, а не Господу. Он даже если бы очень-очень хотел помочь нам, но не может!
— Как… это…
— А вот так. Дал свободу воли. От всего, даже от себя. Потому может наказать человека, но заставить его сделать что-то против своей воли — не может!.. Может наслать потоп и всех уничтожить, но не может труса сделать храбрецом, урода — красавцем, дурака — умным… Потому будь крепок и взрослей.
— Ох…
Я сказал твердо:
— Скоро тебе самому придется утешать и поддерживать трепетных юношей, а то и просто слабых духом. А Господь… Он хоть и не вмешивается, но следит за нами. И то хорошо. А теперь иди и приготовься. Через час выдвигаемся. Бой будет тяжелый. На этот раз отступать не придется.
Он едва не подпрыгнул, глаза засветились счастьем.
— Сэр Ричард! Наконец-то!
— Чего ликуешь? — спроси я. — Многое весьма как-то. Решится, можно сказать. Да, в эту ночь.
Он вытащил меч из ножен, с чувством поцеловал лезвие.
— За победу!
— Ага, — сказал я с тоской, — за нее, родимую. Крылья бы пообрывал этой Нике!
Глава 4
Куда бы я ни шел, моментально подходят рыцари, в основном — верхнего звена, и всем видом выражают готовность сопровождать меня в виде свиты. Тем более что я постоянно лезу в опасные места, так гласят легенды, хотя на самом деле я человек осторожный, опасных мест всячески избегаю, это они сами ко мне лезут.
Доблестный граф Волсингейн, правая рука Боу-деррии, заходил то справа, то слева, наконец спросил осторожно:
— Ваше величество, но ведь факелы… такого еще не было! Чтобы в бой идти с факелами. Может быть, мы все-таки с мечом и щитом, а факелы вручить оруженосцам?
— Хорошая идея, — одобрил я. — Вы далеко пойдете, граф!
Он сказал с сомнением:
— Но уж слишком как-то просто…
— Гениальность, — сказал я мудро, — в простоте! Еще говорят, на всякого мудреца довольно простоты.
Он смотрел все еще с сомнением, а я не стал объяснять снова еще и ему, что филигоны неразумны, что ими руководит инстинкт, для отважного рыцаря и волки очень разумны, а лисица хитрее всех людей на свете.
— Филигоны лучше нас во всем, — сказал я, — что знают. Единственное, что можем противопоставить…
— Ваше величество? — проговорил он, видя, что я запнулся и молчу достаточно долго.
— Противопоставить то, — сказал я медленно, — чего они не знают…
Он спросил осторожно:
— Но чего они не знают, если они такие…
И, не находя слов, он показал руками. Интеллигентный человек в принципе способен описать красоту женщины, не прибегая к жестам, но это не так наглядно, и вообще зачем себя ограничивать, существуют же языки жестов, звуков и даже запахов, не считая тактильных, потому граф показал руками,