Я отмахнулся:
— Ерунда. Скоро все вернется в норму, теперь верю. Но ваша задача — срочно наладить производство в условиях военного времени большого количества… или хотя бы достаточного, этих ваших хлопушек!
— Да, ваше величество, — ответил он с готовностью, — но маловато материалов…
— Будут, — заверил я. — Все для фронта, все для победы!.. Мало будет ваших специалистов — женщин и даже детей поставим к станкам, несмотря на будущий запрет детского труда. Что требуется в первую очередь?
Он начал загибать пальцы.
— Первое — это та горючая жидкость, которую называете греческим огнем. Второе — достаточное количество емкостей. Еще нужно будет привлечь много молодых мужчин, чтобы растирали в пыль камешки, которые им доставят маги.
— Все компоненты доставят гномы, — сказал я. — Вообще можно было бы им поручить готовить все, но они больно обстоятельны, это хорошо в мирное время, но в военное каждая минута в счет.
Он сказал торопливо:
— Ваше величество, лучше не упускать секрет греческого огня из ваших рук.
— А вы?
Он поклонился.
— Я и есть ваши руки. А у рук нет языка.
Полог отодвинулся, заглянул часовой.
— Ваше величество?.. Барон Дарабос…
— Зови, — велел я.
Карл-Антон сказал поспешно:
— Я пойду, ваше величество? Все ваши ценные указания получены…
— Идите, — согласился я. — Сэр Норберт на вашей стороне. Несмотря на баронство. Говоря доступно, хоть и барон, но человек умный и вполне реалист.
Карл-Антон отступил в сторону, пропуская в шатер Норберта, сам выскользнул, как самая тихая мышь на свете.
— Ваше величество, — сказал Нортон без раскла-ниваний и ритуальный вступлений, — прибыли послы из Бриттии, Пекланда, Гиксии, Бурнандии даже Гран-гепта…
Я насторожился.
— Что случилось?
— Все короли Севера, — сказал он торжественно, — согласились провозгласить вас императором.
Я отмахнулся.
— Теперь это уже неважно. Да и понятно их желание… Дескать, императором пробуду не больше пары недель, а потом я и все войско превратимся в пыль. Зато когда уцелевшие выйдут из пещер, то у кого-то в самом деле будет шанс сразу же провозгласить себя не лордом, даже не королем, а императором нового мира… Не отвлекайтесь, сэр Норберт, не отвлекайтесь!
Он поклонился, но не отступил, произнес так же ровно:
— Зря вы так уж недоверчиво… Но есть еще одна новость, ваше величество.
— Ну-ну?
— С севера наступает армия сэра Растера. Передовые отряды его троллей уже вступили в бой с фили-гонами. Погибло три четверти, но уцелевшие спасли и вынесли с поля боя двух священников. Полагаю, это склонит папу римского и конклав кардиналов признать их тоже… людьми.
Я буркнул:
— Многое изменится, сэр Норберт! Явно будет дано прошение колдунам и магам. Они дрались рядом и гибли, спасая землю. Сколько у нас сосудов с греческим огнем?
Он не удивился вопросу, эти сосуды я как-то велел постепенно накапливать в военном арсенале, еще не зная, как будут и будут ли использоваться, что-то в этом есть нехорошее, ответил быстро и уверенно:
— Делать их не прекращали! Где-то с полсотни уже есть. Но можно ускорить…
— Пойдем с тем, — сказал я, — что есть. Сообщите отборному отряду, что отправимся сегодня же. Всем участникам десанта — дворянство и пожалование землями. Дворянам — повышение в титуле и ценные подарки. После победы придумаем еще какие-то льготы ветеранам и прочим участникам, их с каждым годом будет не меньше, а почему-то больше. Действуйте, сэр Норберт!
Он поклонился.
— Так что насчет послов?