Странное местечко эта Амальтея. Здесь уважение состоит в прямой зависимости от количества отобранных жизней.

— Что ты имеешь в виду под «рассказать»? — спросила Эльза.

— Ну… рассказать обо всем, что с нами произошло. Понимаешь, если все так и оставить, ты станешь мишенью, а я… я не смогу себя простить, если с тобой что-нибудь случится.

— Ну, расскажешь ты, и что дальше? — встревоженно заговорила она приятным, все еще непривычным голосом взрослой женщины. — Ты понимаешь, что тогда тебе придется идти на этот поединок? Ты на себя взгляни, какие тебе дуэли? Ты даже дышать нормально не умеешь!

Ладно, ее беспокойство на этот счет было более чем оправданным. Даже если бы мне пришлось соревноваться с этим Адэром в гольфе, я бы ему продул. Судя по тому, где я оказался, даже тесты по физике, написанные мной некогда едва ли не на сто процентов, теперь могли послужить разве что носовым платком.

— Не знаю, — искренне ответил я в итоге, убирая руку, чтобы посмотреть на Эльзу. — Но я постараюсь… я что-нибудь точно придумаю. Мы что- нибудь придумаем. — Едва ли я в самом деле в это верил. Вытирая рукой пот со лба, я обратился к доку. — У вас же есть какое-нибудь огнестрельное оружие? Думаю, за неделю есть надежда научить меня хотя бы меткости.

Я верил, что мои слова звучат логично и убедительно. Судя по тому, каким взглядом меня наградил Кей, об огнестрельном оружии он узнал от прадедушки. Короче, для них я вместе со своими идеями был чем-то доисторическим. Дуэль на пистолетах, ха! Да меня самое время отправлять в музей и класть под стекло.

— У меня есть кое-что покруче, босс, — растянул губы в зловещей ухмылке Кей. — Я готов вам показать все свои игрушки прямо сейчас. К тому же… нам нужно что-то делать с этой вашей астмой.

— Обязательно! — я оживился, услышав это обнадеживающее «покруче». — Однако первым делом я прошу вас, док, заняться протезом Десницы. Пусть хоть кто-нибудь из нас двоих будет приведен в состояние полной боевой готовности, да?

Это было обусловлено целиком и полностью практическими соображениями, а не заботой. Но уверен, все меня поняли неправильно.

— Так что… спасибо за внимание… — я встал, и все последовали моему примеру. Не знаю, что я тут должен был сказать, потому просто протараторил: — Думаю, на этом все.

* * *

Когда все разошлись на свидания со своими повседневными делами, я предложил Эльзе прогуляться. Нужно было освоиться в местных лабиринтах коридоров, познакомиться с порядками, дать привыкнуть глазам к новой обстановке. Утешить Эльзу.

Мой рот не закрывался, пока мы мерили шагами бесконечные метры отполированного пола. Нес я какую-то чушь, в которую и сам верил, из кожи вон лез, чтобы стереть с ее лица эту угрюмую озадаченность.

Но стоило мне увидеть в ее глазах проблеск надежды, как мимо проходил какой-нибудь лопоухий хлыщ, и все мои старания летели псу под хвост.

Босс, какое счастье! Наконец-то вы вернулись! Я считал дни до вашего возвращения! Позвольте пожать вам руку! Вот спасибо, теперь будет о чем рассказывать внукам!

— Эльза, — говорю я, когда мы лежим на мягком, как мех газоне, смотря в ультрамариновую глубину неба. — Я знаю, тебе сейчас очень нелегко…

— Нелегко? — повторяет она однотонно. — Моя мечта, которую я держала в руках, рассыпалась, превратилась в пепел. Мне не просто нелегко. Мне сдохнуть хочется. Но я даже этого не могу, потому что это тело не мое.

— Я не допущу, чтобы с тобой случилось что-то плохое, — убежденно продолжаю я. — Мы найдем твое настоящее тело. А после… если ты захочешь вернуться к своей настоящей семье, я пойму. Но я буду просто счастлив, если ты согласишься остаться здесь. Ты мой единственный, лучший друг. Мы с тобой в каких только передрягах не бывали. В общем, этот клан значил для меня многое в прошлом, я не сомневаюсь, но сейчас… если бы мне пришлось выбирать между кланом и тобой, я бы выбрал тебя.

— Да, потому что ты ничего не помнишь, — проворчала она недоверчиво. — Если бы помнил, иначе бы заговорил.

— Возможно, я бы стал рассуждать иначе… Конечно, все бы изменилось, но не это. Я знаю точно, что я тебя никогда не брошу.

Эльза повернулась ко мне, давая в очередной раз убедиться в том, что госпожа Эла и в правду настоящая красавица. Обнимаемая ярким светом гордо вознесенного на небесах солнца, она смотрела на меня своими невероятными глазами, словно пытаясь вытянуть правду.

Это был невероятный, долгий миг, во время которого я пытался осознать, что смотрю на себя. Так и не смог. От бесполезных усилий у меня лишь начала болеть голова, а настроение вконец испоганилось.

— Этот Дис… — проговорила внезапно Эльза, не переставая на меня смотреть, — …жуткий тип.

— Ага. Мурашки по коже. Это точно. Вероятно, пугать всех до колик — часть его служебных обязанностей.

— Кажется, он очень ждал тебя, — добавила она неуверенно, следя за моей реакцией.

— Думаю, так оно и есть. Ты же слышала остальных… Видимо, ему надоело выполнять мою работу, — усмехнулся я. — Еще бы… куча документации,

Вы читаете Децема (СИ)
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату