Никто из шонгайрийцев не выжил. Никто. И... — Он набрал побольше воздуху, словно бы собираясь сказать нечто такое, что ему на самом деле совсем не хотелось говорить, — ...нет никаких свидетельств того, что хоть один из наших солдат хотя бы раз выстрелил, обороняясь. Такое впечатление, будто они просто... сидели и ждали, пока кто-то — или что-то — не разорвет их на куски.
— Успокойтесь, Тхайрис. — Тхикайр постарался вложить в свой тон одновременно и строгость, и сочувствие. — Когда в войсках об этом узнают, мы получим достаточно панических слухов. Давайте же не будем начинать верить в ночные кошмары прежде, чем слухи успели поползти!
Тхайрис мгновение смотрел на него, потом выдавил из себя смешок, получившийся почти что искренним.
— Конечно же, вы правы, сэр. Просто... Ну, просто я никогда не видел ничего подобного. И я проверил базу данных. Насколько я могу судить, никто во всей Гегемонии никогда не сталкивался ни с чем подобным.
— Галактика велика, — заметил Тхикайр. — И даже Гегемония изучила лишь очень небольшую ее часть. Да, я не знаю, что произошло внизу, но уж поверьте мне — этому есть какое-то разумное объяснение. Нам только нужно отыскать его.
— При всем уважении, командующий флотом, — негромко произнес командир эскадры Джайнфар, — а как мы собираемся его отыскать?
Тхикайр посмотрел на него, и командир эскадры дернул ушами.
— Я лично пересмотрел все записи датчиков, сэр. До того момента, как рядовой Кумайр не начал пытаться связаться с постами периметра, не было абсолютно никаких указаний ни на какие проблемы. Что бы там ни произошло, оно явно ухитрилось убить всех до единого членов гарнизона — за исключением Кумайра, — не потревожив ни датчики тепла, ни датчики движения, ни звуковые датчики. Фактически, сэр, мы не располагаем вообще никакой информацией. У нас нет ничего — кроме базы с полностью мертвым личным составом. А не имея никаких данных, как мы можем вычислить, что произошло — и уж тем более, кто несет за это ответственность?
— Я думаю, сэр, одно мы можем предположить точно. — Командир базы Барак, спустившийся на планету, участвовал в совещании дистанционно, и Тхикайр, давая дозволение говорить, кивнул его изображению на экране.
— Как я уже сказал, я думаю, что одно мы можем предположить точно, — продолжал Барак. — Наверняка если бы это были человеки — если бы человеки были способны на подобное, — они не стали бы ждать, пока мы перебьем больше половины их населения! Коли на то пошло — почему это случилось именно здесь? Почему именно на базе Шайрез, а не у меня или не у командира базы Фурсы? Если мы не хотим допустить предположения, что человеки каким-то образом вычислили, чем собирается заниматься Шайрез, с чего бы им вдруг применять какое-то «секретное оружие» в первый раз против только что построенной базы в местах, где было убито не так уж много местного населения?
— При всем уважении, командир базы, — поинтересовался Тхикайр, — если это были не человеки, то кто, но вашему предположению, это мог бы быть?
— Этого я не знаю, сэр, — почтительно ответил Барак. — Я просто полагаю, что, логически рассуждая, если бы человеки могли это сделать с самого начала, они уже бы это сделали... и в значительно больших масштабах.
— Вы полагаете, что за это может нести ответственность кто-то из членов Гегемонии? — медленно спросил Тхикайр.
— Я полагаю, что это возможно, сэр. Но маловероятно. — Барак пожал плечами. — Опять же, я понятия не имею, кто — или что — это было на самом деле. Но я не понимаю, каким образом кто-либо из членов Гегемонии мог бы настолько легко и незаметно пройти через нашу систему сигнализации. Наши технологии не уступают ничьим. А может, даже и превосходят, в чисто военной сфере.
— Великолепно. — Джайнфар скривился. — Итак, все, что мы на данный момент можем сказать, так это то, что мы понятия не имеем ни кто это сделал, ни как, ни даже почему! Если, конечно, предполагать, что это сделали не человеки... касательно которых все мы согласились, что у них изначально не было такой возможности!
— Я думаю, что мы зашли в сферу предположений настолько далеко, насколько это могло быть полезным, — твердо заявил Тхикайр. — И я не вижу смысла помогать разводить панику из глубин нашего нынешнего неведения.
Подчиненные уставились на командующего, большинство — с довольно глупым видом, и Тхикайр оскалил клыки в ледяной усмешке.
— Не поймите меня неправильно. Произошедшее... встревожило меня не меньше, чем любого из вас. Но давайте взглянем, что же случилось. На данный момент мы потеряли одну базу и ее личный состав. Ну что ж, нам нанесли удар, и тяжелый. Но что бы ни случалось, произошедшее явно захватило базу Шайрез врасплох, и мы знаем, что датчики ничего не засекли. Так что, я думаю, мы первым делом должны перевести все наши базы и весь личный состав в состояние максимальной готовности. Во-вторых, мы должны особо подчеркнуть, что нападавшие, кем бы они ни были, владеют, возможно, какой-то разновидностью самой современной технологии маскировки. Поскольку мы, по-видимому, не можем полагаться в этой ситуации на показания датчиков, нам придется полагаться на наши собственные чувства. Я хочу, чтобы во всех воинских частях создали сети связи, работающие в реальном времени. На всех контрольных пунктах следует ставить часовых, не полагаясь на автоматику, а все отряды должны регулярно выходить на связь со своими штабами. Даже если мы не сможем засечь этих противников, кто бы они ни были, когда они будут пробираться внутрь, мы, по крайней мере, будем точно знать, когда они доберутся до места. И меня не волнует, насколько хороша их технология малой заметности. Если мы будем знать об их появлении, у нас достаточно солдат, достаточно огнестрельного оружия и достаточно тяжелого оружия, чтобы убить всех на этой планете.