— Оно еще не настолько испортилось.

— Недолго ждать осталось.

* * *

Патавилетти поравнялся с медленно бредущим магом и очень тихо, стараясь, чтобы не услышали ближайшие воины, произнес:

— Мальчишка прав.

— Насчет чего?

— Насчет мяса. Запах от него уже не тот. Совсем не тот.

— Я привередлив, но, должен сказать, что случалось пробовать и похуже.

— Всем случалось. А еще я видел, что иногда бывает с теми, кто ест такую гадость.

— У нас есть два котла. Завтра будем тщательно варить мясо и только потом раздавать. Тогда никто не отравится.

— Знаю. Но все равно дело плохо. Через неделю по такой жаре его даже варить нельзя будет. Надо было задержаться немного, прокоптить хорошенько.

— Мы поспешили, зато Дирт теперь у нас.

— Ага. И мы все равно идем дальше. Забираемся в Такалиду все глубже и глубже. И места становятся все страшнее и страшнее.

— Ты же слышал, мы идем за амулетами. Дирт говорит, что уже завтра будем в нужном месте.

— Я по глазам вижу, что мальчишка врет.

— Смешно. Ты же прекрасно знаешь, что я почувствую даже намек на ложь.

— Верно, но этот пацан не из простых. В нем ведь кровь самой принцессы Дайри. Их семья из истинных, у них вместо крови по жилам течет первородная магия. Может, ваш дар на нем не работает. Или работает не так, как на других.

— Работает. Он на всех работает.

— Откуда знаете?

— Император однажды проверил на себе мои способности. Ему было любопытно. Оказалось, что в плане лжи и правды он ничем не отличается от чистильщика дворцовых нужников.

— Уж простите, но правда такова, что у нашего уважаемого императора и десятой доли истинной крови нет. А у Дирта она чуть ли не чистая. Мать у него вообще чистокровная, отец на три четверти из истинных. Потому он и опасен для императора, ведь все знают, что в вопросе наследования престола главное — это чистота крови. Так всегда было.

— Не имеет значения, сколько в нем крови и какая она. Я легко читаю оттенки его мыслей.

— А я вот чую подвох. Вы слишком верите своему дару и не обращаете внимания ни на что, кроме него. Так неправильно. Так вы упускаете слишком многое. Это, наверное, от усталости. Усталый человек думает хуже.

— Что именно я упускаю?

— Вспомните Бартолло и его неудачный выстрел. Вы тогда решили, что мальчишку спас особый амулет. А теперь даже не спросили о нем. Куда Дирт его дел, ведь при нем ничего не нашли?

— Гм… А ведь ты прав. Выходит, не все амулеты в тайнике. Есть и другие, как минимум два. Маскирующий и отклоняющий стрелы.

— Я о том же.

— Неважно, мы соберем все. Спасибо, что напомнил, я и правда устал от всего этого.

— Видите теперь, что упускаете важное? Не надо так уж сильно верить в свой талант, ему ведь не все подвластно.

— Почему же не поверить тому, что никогда не обманывало?

— Тот же Бартолло тысячу раз говорил, что арбалет его ни разу не подводил. А потом он встретился с Диртом и промахнулся. Вы не думали, что и с вами может произойти подобное?

— Я не наивен, но и проявлять чрезмерную осторожность не вижу смысла. Дирт сказал, что он знает, где спрятаны амулеты. И согласился показать это место. Завтра мы их получим, после чего постепенно решим все остальные проблемы.

— Вы о том, что нам непросто будет выбраться отсюда?

— И об этом тоже. Ты ведь больше всего опасаешься, что нам трудновато придется на Серебряных островах? Можешь расслабиться, с амулетами Далсера и моими талантами мы легко получим корабль, нам никто не сможет помешать.

— Дирт вас обманул. Еще не знаю как, но обманул. Я это нутром чую.

— Если даже допустить, что это фантастическое предположение истинно, что с того? Завтра мы получим амулеты и

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату