— Договорились.
Я поднялся из-за стола, надел шляпу и отправился на выход. В гардеробе забрал плащ и бумажный пакет с масляным пятном на боку и вышел на улицу. Там залез в служебный автомобиль, передал сержанту пончики и озвучил адрес.
Водитель кивнул, пробудил заточенную в движок сущность, и мы помчались через залитый дождем город.
За время поездки я собрался с мыслями и окончательно уверился, что просьбу мэра придется выполнить в любом случае. Выполнить и забыть обо всем, словно страшный сон. Но только в случае чистосердечного признания, а с этим не все так просто…
— Заезжай на парковку, — попросил я сержанта, когда тот притормозил у нужного дома. — Наручники есть?
— В перчаточном отделении.
Я вытащил скованные короткой цепью стальные браслеты и присовокупил их к собственным.
— Движок не глушить? — спросил тогда сержант.
— Не глуши, пожалуй. Как выйду с клиентом, сразу гони в мэрию, — предупредил я, выбрался из салона и улыбнулся спускавшейся навстречу симпатичной дамочке в бежевом дождевике.
Секретарши не будет на месте? Просто замечательно.
И я поднялся в приемную Саймона Морица.
Телохранитель-бульдог при моем появлении настороженно поднялся с дивана, но сразу узнал давешнего посетителя и расслабился.
Зря.
Ударом револьвера я вышиб из него дух, приковал наручниками к массивному подлокотнику и разоружил. Трофейное оружие сунул за спину под ремень брюк, затем перерезал телефонный провод и только после этого прошел в кабинет господина Морица.
Тот курил у окна и задумчиво смотрел на улицу.
— Что такое? — раздраженно обернулся он на звук распахнувшейся двери. — Комиссар? Что вам нужно?
— Сущий пустяк, — выразительно звякнул я стальными браслетами. — Ваши руки, будьте добры.
— Вы с ума сошли? — вскинулся Мориц. — Прекратите ломать комедию!
Я молча подступил к возвышавшемуся надо мной кандидату в прокуроры и защелкнул наручник на его правом запястье.
— Перестаньте!
Саймон попытался высвободиться, пришлось применить силу. Легкий тычок в печень заставил хозяина кабинета согнуться пополам, лицо его налилось дурной кровью. Я защелкнул второй браслет на левой руке и отошел к вешалке, давая задержанному прийти в себя.
— Вы пожалеете! — прохрипел Саймон. — Я вас уничтожу! Вы отправитесь за решетку до конца дней своих!
—
— Какое еще убийство?! — рявкнул Мориц, выпрямился и уставился на свои скованные запястья. — Какое убийство? Что за бред?
Я накинул на руки хозяина кабинета пальто, скрыв тем самым наручники, и подтолкнул его на выход.
— Вам придется ответить за убийство Шарлотты Ли.
Кандидат в прокуроры дернулся, пытаясь высвободить руку, но я удержал его, распахнул дверь и выпихнул в приемную.
— Это полицейский произвол! — заявил господин Мориц. — Политическое преследование! Меня не запугать! Я не сниму свою кандидатуру с выборов!
— Как вам будет угодно.
— Вам конец, комиссар! Вы сами подписали себе приговор! Газетчики распнут вас!
Я только рассмеялся.
— Скорее они распнут вас. Ревнитель нравственности завел интрижку с племянницей члена городского совета и убил ее, заметая следы! О, им это понравится!
— Вы ответите за клевету!
— Умерьте громкость, — попросил я, выводя кандидата в прокуроры, правда, ныне уже бывшего, в коридор. — Не стоило вам так усердно пытаться утопить советника Гардина. Анонимное послание было совершенно излишним.
— Какое еще послание? — без заминки спросил Мориц.