миль.
Мало, думал Трэвис. По крайней мере недостаточно. Придуманный им план имел один большой недостаток: в момент его исполнения они неизбежно выдавали противнику свое местоположение. И когда это случится, все будет зависеть от того, сработает план или нет. Будет ли эффект таким, на который он рассчитывает.
Но прежде всего им нужно пройти определенное расстояние. Пока они шли по прямой с востока на запад, условно говоря, проводя черту под картой города с юга от него и справа налево. Чем длиннее получится черта, тем вероятнее успех плана.
Расстояние и время. Задача проста: максимально увеличить первое в условиях истечения второго.
Впереди, почти прямо перед ними, нижний край солнца коснулся горизонта.
С мачтой закончили. Ламберт и Миллер, оба с оружием, стояли в сторонке вместе с восемью другими. Еще четверо закрепляли растяжки, вбивая в землю колышки.
Грейлинг, заметно волнуясь, расхаживал вдоль своих лэптопов.
Температура на некоторых участках разделительных полос снизилась до 36,1, и даже машины остыли до 37,8.
Две с половиной мили. И все же, пожалуй, недостаточно. Да и сколько оно,
Солнце спряталось, и сразу повеяло прохладой, хотя Трэвис не сомневался, что это лишь психологический эффект. Температура постепенно снижалась уже довольно долгое время. Он на ходу положил ладонь на крышу пикапа – теплая, но не горячая.
– Есть! – сказал Грейлинг и выбросил руку, указывая на пятый лэптоп. – Юго-запад, полторы мили. – Он опустился на колено и несколько секунд внимательно изучал монитор. – Вижу троих. Господи, они даже не прячутся. Движутся через машины, строго на запад. Не сказал бы, что бегут. Вообще не понимаю, какого черта они делают. Идут быстрым шагом, чуть пригнувшись… Может, устали?
– Тогда схватить их будет нетрудно, – заметил Финн и, повернувшись, поднял лежавший на бордюре цилиндр. Секундой позже он уже бежал, прижимая прибор к груди. Ламберт, Миллер и остальные следовали за ним.
Все будет просто. От города – по прямой на юг. Держаться широкой полосы между машинами до пересечения с линией восток- запад, по которой движется тройка беглецов. Потом на перехват сзади, может быть, пройти параллельно, ярдах в десяти севернее, скрываясь за автомобилями до последней минуты.
Финн сунул руку в нагрудный карман, достал инфракрасные очки и повесил на шею. Сейчас они не нужны, но минут через десять пустыня превратится в чернильно-черную бездну. Такие же очки и у всех его людей.
А вот у Пэйдж Кэмпбелл и ее приятелей их точно нет.
Финн даже пожалел беглецов. Где уж тут дух соперничества – силы слишком неравны.
Глава 30
Три мили. Три четверти нижней границы города. Идти стало труднее: болели ноги, просветы между машинами утонули в тенях.
Город выглядел непривычно – сумерки и ни одного огонька. Только невысокие черные прямоугольники на фоне гаснущего неба. Усеянное машинами поле превратилось в сплошную темную массу.
Ветер холодил. В другой ситуации он и ощущался бы иначе, как приятная свежесть.
Трэвис остановился. Финн, конечно, уже засек их – в этом сомнений не было. И его люди уже идут, они где-то между машинами.
Пэйдж и Бетани тоже остановились. Все трое переглянулись.
Идти по пустыне оказалось на удивление легко. Устилавший землю слой резиновых крошек, остатков миллионов покрышек, смягчал звук шагов. Финн давно, вскоре после того, как перебрался в округ Колумбия, ввел беговые упражнения в практику подготовки своих людей. Сам он пробегал милю за 6,30–6,50. Подчиненные, в большинстве своем молодые парни, в худшем случае ему не уступали.
Пройдя первый отрезок маршрута, строго на юг, они повернули на запад. Все надели инфракрасные очки. Пустыня разделилась на спектры: машины – голубовато-белые, проходы между ними – темно-синие и черные. Они как будто бежали через фотонегатив.
Финн поднял руку. Все остановились.
Положив цилиндр на землю возле пикапа, он вскочил на платформу и огляделся.
Да они же совсем близко! Шесть машин к югу и четыре к западу. Присели. Финн видел только тепловую сигнатуру возле какого- то мини-вэна.