силу только воцерковленному человеку. И для этого мало только овладеть церков-

и спокойное терпение.

ной лексикой. Писатель должен придти к пониманию каких-то глубинных вещей.

— Мне кажется, когда говорят «русский писатель», имеют в виду, прежде

Я, к примеру, читая прозу, сразу чувствую, причащается писатель или нет.

всего, язык.

— Значит, русский писатель — это православный писатель?

— Те, кто занимается русским языком — филологи, переводчики особенно лю-

— Вся русская литература православна. Ломоносов, Державин, Пушкин, Тют-

бят Россию. Мне везло на переводчиков, хотя даже лучшие из них часто ставили

чев, Тургенев — глубоко православны. Думаю, и в школе изучать их надо по-друго-

меня в тупик своими вопросами. «Вот я назову повесть, — говорю я переводчи-

му. Тогда многое будет понятно.

це, — и тебе снова не суметь ее перевести. Вот переведи: «Как только, так сразу».

— Иные из нас думают о душе, а вот в церковь пойти не каждый может —

Переводчица тяжко вздыхала, а я ее доколачивал: «И в эту повесть включу фразу:

не так воспитаны.

Шлялась баба по базару распьяным-пьяна-пьянехонька», как переведешь? Да ни-

— Как прижмет, так пойдут. Тихон Садовский сказал: «В Бога верят все, но не все

как. Ни по какому базару у вас не шляются, да и базара нет. И она, заметь, не ходит,

об этом знают». Много раз видел, как бегут атеисты в Божий храм. Сам себя не пе-

не слоняется, не шлендает, она именно шляется. И хотя пьяным-пьяна-пьянешень-

реломишь — быстро придет старуха с косой. Тогда будет поздно ломать себя.

ка, но какую-то цель обязательно имеет. Иначе зачем бы шлялась». Богатство рус-

— Владимир Николаевич, а вы думаете о вечном?

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату