подтаял рано утром и упал со стрелы нависшего над Клипером грузового крана.
Корабль маленькой Элли был полностью исправен, за исключением реактивных турбин, в которые попал снег, и вышедшего из строя антигравитационного модуля. Понадобилось совсем немного усилий, чтобы привести его в надлежащее функциональное состояние.
Погода на Грумбридже стояла солнечная и жизнерадостная. Звонкая капель весело сигнализировала о начале весны, если таковой можно было обозвать климатические изменения последних суток. Всюду красовались проталины, журчали ручьи. На всем острове в радиусе десятков километров не было ни единой души.
Элизабет сделала здесь запланированную посадку, чтобы подлатать техническое состояние корабля и переночевать.
Предстоял непростой, опасный, а может и вовсе роковой день. Предугадать, чем он закончится, виделось невозможным, и в этом было свое очарование. Подобные дни вызывали в Элизабет ощущение взлета и падения. Рождали дух приключенчества.
В конце концов, один такой день мог стать лучше и интереснее, чем годы или даже десятилетия однотипного унылого существования.
Джазз облетел кабину и, увернувшись от крупных падающих капель, завис рядом с девушкой:
– Клипер только что подтвердил, что все системы подготовлены к взлету, топливные баки заполнены, аккумуляторные батареи заряжены.
– Молодец. Запускай двигатели! Нам пора…
Нарастающий, усиливающийся гул реактивных турбин оживил пустующую взлетную площадку. Элизабет спрыгнула с носового выступа и, шустро преодолев всю длину корабля под крылом мимо шасси, юркнула в закрывающийся грузовой люк. Джазз кое-как поспешал за ней – еще бы мгновение – и он остался бы «за дверью».
Перепуганный розовоклювый пеликан в ужасе устремился прочь от поднимающейся в воздух громадины. Несмотря на относительную компактность челноков класса А, Клипер все-таки оставался внушительным и достаточно громоздким транспортным судном.
Стабилизатор компенсации гравитации при вертикальном подъеме выключился одновременно с выстрелом струй раскаленного газа из задних реактивных сопел.
С грохотом, не уступающим раскату штормового грома, Клипер, словно пуля, рванул на запад.
– Оптимизировать автопилот под поисково-спасательный режим, – рассматривая и вращая в руках детский шлем, произнесла сухо Элизабет.
Чуть треснувший, с надписью Эспайер, спереди которого была изображена белка. Или заяц. Неважно.
Это был ее пилотный шлем. Рисунок Элизабет нанесла самолично, еще будучи стажером в летной группе. Приятные воспоминания о межзвездной станции, на которой она родилась, о своем «доме» и мечте о том, как все могло сложиться иначе, – захлестнули воображение. Девушка вспомнила кислую протеиновую кашу, догонялки вдоль узких коридоров и прятки в вентиляционных шахтах, задиристых мальчишек из спортивной группы во главе с Аароном Виллером, тот радостный день, когда всему экипажу объявили об обнаруженной в зоне досягаемости и пригодной для колонизации планете.
Но потом перед глазами предстал сначала один Конец Света, в котором Кута-Мамачи разорвали ее подругу Кирки возле Акан- Люкар, а потом и второй Конец Света, в котором Кирки, а теперь и Сэм, погибли страшной незаслуженной смертью от рук скверных и подлых пришельцев.
Глаза стали мокрыми, и чтобы хоть как-то оторваться от негативных эмоций, девушка грозно произнесла:
– Сообщи наши координаты.
– 49 градусов северной широты и 2 градуса восточной долготы.
– Расстояние до острова Армастан?
– Чуть меньше четырех тысяч километров.
– Предположительное время полета?
– С учетом текущих метеоусловий не больше двух с половиной часов. Разрешите вопрос?
– Давай.
– По данным спутникового мониторинга, на острове отсутствуют признаки пребывания человека.
– Да, Файервуд был там неделю назад, ничего не нашел. Так в чем вопрос, умник?
– Не будет ли целесообразнее повернуть в сторону ИВК, чтобы успеть к отлету на Фердинант?
– Отвечу односложно. Нет.
– Генерал Файервуд считает вашу затею рискованной. Я с ним согласен.