очень, очень много, и Палант страстно захотелось выслушать все её истории.
– Думаю, мы можем помочь друг другу, – сказала Лилия.
– Надеюсь. У нас был генерал, но…
– О, у нас есть еще один.
Лилия рассмеялась, увидев удивление на лице Изы, и в этот момент различия между настоящим и искусственным стерлись. Теперь друг напротив друга стояли просто две женщины, опасающиеся за их общее будущее.
– Добро пожаловать на борт «Пикси», – сказала Палант. – Пусть все остальные тоже проходят. Нам надо поговорить.
Вначале, когда два экипажа только встретились, чувствовалось напряжение. Хэлли и её «Дьявольские Псы» познакомились с Лилией, Таннами и тремя наёмниками со «Спасителя Сатаны».
Акоко Хэлли недолюбливала «инди». Несмотря на то что она и её подчинённые ослушались приказов, они все еще оставались Колониальными морпехами. А солдаты невысоко ценили наёмников.
В шлюзе «Пикси» показалась Якита. Отсутствие ног нисколько не мешало ей передвигаться в невесомости. Вместе с большой яутжа по имени Хашори они решили провести свое совещание и держались в стороне от людей и андроида.
После приветствий все собрались за столом в комнате отдыха «Пикси». На местах их удерживали ремни и башмаки на магнитной подошве. Были поданы напитки. Палант, Лилия и Танны сели. Хэлли и члены её команды стояли у дверей, Вейр и наёмники держались за настенные ремни. В знак доверия им позволили оставить при себе оружие. Но Палант знала, что доверие завоёвывается далеко не сразу.
Они обменялись последними новостями. Иза подозревала, что рассказать они могли бы и больше – это было заметно по усталым глазам Таннов и по выражению скорби на лицах наёмников, должно быть, потерявших кого-то из своих. Но подробности можно было оставить и на потом. Сейчас время для самых важных вопросов.
Всеобщее внимание переключилось на Лилию.
Она поведала свою историю, которая заняла чуть больше времени – отчасти потому, что сама Лилия была гораздо старше всех присутствующих и пережила намного больше их. Палант предположила, что та, возможно, самый старый андроид во всей Галактике, но Лилия, улыбаясь, с сомнением покачала головой.
– Всегда есть кто-то, кто постарше тебя.
Но Палант в этом сомневалась.
Лилия рассказала об Основателях и о Вордсворте, о преступлениях, которые она совершила от его имени, о десятилетиях, проведённых в полётах, о «Гамлете», «Отелло» и «Макбете». Рассказала о Беатрис Малони и о том, как та пришла к власти. Об открытии чудесного геля, который сохранял и продлевал жизнь. Об убийстве Вордсворта и о смене курса, в результате которого Основатели превратились в Ярость.
Когда Лилия заговорила о Зените и о чудесах, обнаруженных на нём, в дверях внезапно возникли Хашори с Якитой, будто специально прислушивались к рассказу и понимали каждое слово.
– Друкати, – сказала Палант.
– Вам известно об Искре? – спросила Лилия.
– Только то, что рассказал старейшина Калакта, а этого немного. Я не уверена, что сейчас нас должен тревожить этот вопрос. Мне кажется, они… превосходили нас во многом.
– Нам нужно знать, что вы знаете, – сказал Цзянго Танн.
– Лилия сказала, что у вас в плену генерал.
– Да. Мы держим его в криосне, – ответила Лилия. – Его послали за мной в погоню.
– И он был довольно настойчив, – заметила капитан Вейр.
– У нас тоже был генерал, – сказала Палант. – Мы с Якитой извлекли из него всё, что могли, но было бы неплохо узнать и то, что узнали вы. Объединить наши познания. У меня уже возникли кое-какие идеи.
– Как и у нас, – поддержала Иветта Танн. – Но можно ли для начала попросить вас об одолжении?
– О каком? – спросила Хэлли. – Это наш корабль, а вы его гости. Что вы хотите?
Иветта бросила взгляд на мужа и кивнула.
– Пожалуйста, скажите, есть ли у вас человеческая еда?
Они перекусили за тем же столом в комнате отдыха. Еду приготовили в репликаторе «Пикси», но все согласились, что она гораздо лучше того, что они ели у яутжа. Свежий хлеб, мясо с приправами и в конце крепкий кофе.
С ними отобедали даже Хашори с Якитой, выражая свои впечатления от человеческой пищи отрывистым ворчанием. Некоторые