— Привет, — нерешительно сказала Хитоми.

Енот пошевелил ушами.

Девушке ужасно захотелось подозвать зверька, запустить руки в его шубку, потискать, приласкать, накормить. Рука сама собой потянулась к кошельку на поясе, в котором лежали зачерствевшие остатки рисовой лепешки — Хитоми стащила ее за ужином, чтобы покормить уток в дворцовом пруду. Но уток можно в любой день покормить, а когда еще она увидит живого енота?

— Иди сюда. Хочешь кушать?

Енот сморщил нос и чихнул. Хитоми сделала нерешительный шаг, ожидая, что зверек в любой момент сорвется с места и убежит, но он остался сидеть, разглядывая девушку.

Шажок, другой, третий… Когда она почти подобралась вплотную, зверек чуть отбежал и снова сел, разглядывая фрейлину.

— У меня лепешка есть. Хочешь?

Лепешка в кошельке совсем раскрошилась, выглядела неаппетитно и жалко. Енот посмотрел на Хитоми с веселым изумлением. «Неужели ты правда думаешь, что я буду это есть?» — было написано на его снисходительной мордочке.

— Не хочешь? — Она сделала еще шаг. Зверек не убегал, но и не подходил ближе. Еще один шаг. А потом еще один…

Все повторилось. Когда Хитоми уже почти подобралась к еноту, тот отбежал и сел поодаль.

— Да подожди ты!

Девушку разобрал настоящий азарт. Забыв обо всем, она преследовала неуловимого зверька, а тот маячил рядом, совсем близко, но в руки не давался.

Уже у самой дворцовой стены ей все-таки удалось вцепиться в пушистый хвост.

— Ага, попался! — торжествующе выкрикнула Хитоми и тут же подумала, что енот может сейчас просто обернуться и цапнуть надоедливого преследователя.

Енот обернулся и покачал головой.

— Это ты попалась, красавица, — весело сообщил он.

А после невесть откуда извлек стеклянный флакон и прыснул его содержимым в лицо Хитоми.

Глаза девушки закатились, и она бы непременно рухнула, если бы внезапно появившийся на месте енота низенький человечек не подхватил ее.

— Вот так, милая, — пробормотал он себе под нос. — Полежи, отдохни. Помоги мне ее раздеть! — Последняя реплика относилась к девушке в одежде служанки, показавшейся из-за куста.

Та фыркнула и отвесила мужчине оплеуху.

— Все бы тебе раздевать кого-то, охальник. Отвернись!

— Протестую! — возмутился он. — Мною двигала сугубо забота о деле! Вдвоем мы справимся быстрее.

Но отвернулся. Только интенсивное шевеление ушей выдавало его интерес к происходящему за спиной.

— Почему ты сам не перекинешься? — спросила она, умело развязывая пояс на кимоно Хитоми.

Мужчина насмешливо фыркнул.

— Ну, знаешь! Думаешь, иллюзии — это раз плюнуть? Сама попробуй неделю в чужом облике провести, а я на тебя посмотрю.

Девушка сняла свой наряд служанки, приподняла бесчувственную фрейлину за плечи, чтобы одеть ее.

— Это так сложно?

— Скажем, нелегко. Я в яме чуть хвост не отбросил, а там было темно и Такухати иногда спал. Кроме того, что я сделаю, если в дороге на нас и впрямь нападут люди сёгуна, как уверял господин Кудо? Прикинусь зонтиком?

Она засмеялась:

— Ты можешь!

— Ну уж нет. Хватит с меня прошлого раза, Абэ-чан. Можно поворачиваться?

— Можно. Как тебе?

Он повернулся, одобрительно оглядел поменявшихся одеждой девушек и кивнул.

— Если не знать ее в лицо, сойдет.

Чуть позже к хозяйственному входу подошла девушка в одежде фрейлины. Почти сразу ее окликнули. Девушка обернулась, лукаво улыбнулась седовласому пожилому мужчине и последовала за ним.

А еще позже из восточных врат выехала телега. Запряженный в нее ослик лениво трусил по разбитой дороге, наваленные

Вы читаете Путь гейши
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату