– Тогда договорились. Натравим на него отца и попросим банк задерживать выплаты по его чекам. Если этого не хватит, выпустим его досрочно и пошлем на фронт. Хоть и не хотелось до этого доводить, но если не сработает наш план, то придется.
– Согласен с вами.
– Как, кстати, идет набор по новой программе? – Решив с основным вопросом, ради которого они собирались, глава тайной полиции спросил еще об одной интересующей его теме.
– Набор идет отлично, – сэр ван Рональд скривился, словно съел целый лимон, – вот только качество оставляет желать лучшего.
– Есть уровня ван Дира?
– Вы издеваетесь, сэр Артур? – удивленно воскликнул директор. – Они даже недотягивают до уровня тех, кого мы отсеивали два года назад!
– Все так печально?
– Как вы помните, мы сами на это пошли, чтобы повысить количество ремесленников, так что будем работать с тем материалом, который есть. Может, и найдем среди этого песка самородок.
Они засиделись дотемна, обсуждая вопросы, касающиеся новой реформы и ситуации с ремеслом в империи в целом, и только после полуночи сэр ван Рональд покинул гостеприимный дом.
Я сначала не понял, что меня разбудило, но что-то надоедливо вгрызалось в мой мозг, не давая спать. С трудом раскрыв глаза, я понял, что звонит колокол, которым полиция вызывала меня на работу.
«Совсем забыл про это, – спохватился я, одеваясь и посматривая на часы, – пять утра, явно что-то случилось».
Сполоснув лицо и одевшись, я, позевывая, вышел на улицу, сразу поежившись от холодного утреннего ветра, который предрекал наступление осени. Кутаясь в пиджак, который не спасал ни от вездесущего тумана, ни от порывов ветра, я вышел за ворота.
Хмурый инспектор стоял и ожесточенно дергал за веревку, к которой был привязан мой колокол.
– Доброе утро, инспектор. – Я протянул ему руку. – Рад вас видеть.
Он тоже было протянул мне руку, но тут его взгляд наткнулся на мои перчатки, зрачки его сузились в узнавании, и он убрал ее, хмуро сказав при этом:
– Прости, Рэджинальд, руку я твою не пожму, я был на фронте и знаю, как тебе достались эти перчатки.
Я расстроился, но не подал виду. Все, значит, чистенькими хотят быть, а антианиманты по локоть в крови работают, добывая ресурс для империи.
– Ваше право, мистер Райт. Так что произошло?
– Новое убийство, Кукольник вернулся.
– Как?! – ахнул я. – Прошло почти четыре месяца с последнего убийства. Думал, все затихло.
– Мы тоже думали. – Он велел мне забираться в фургон. – Но сомнений не осталось.
Всю дорогу мы молчали. Я обижался на него, а он задумчиво покачивался из стороны в сторону, не обращая на меня внимания.
– А почему Джеймс не приехал?
– С женой что-то, не вышел на работу сегодня. – Дрейк пожал своими большими плечами, едва не погнув крышу фургона.
– Опять рядом с доками?
– Если ты хотел спросить, рядом ли с вашим кварталом, то да, очень близко, – язвительно ответил он, – меня уведомили, что все вопросы, связанные с этим маньяком, нужно задавать тебе, это так?
– Угу, я глава комиссии, отчитываюсь перед Советом и все такое прочее. – У меня еще больше испортилось настроение. – Но, сами понимаете, что я могу один?
– Приехали, сэр! – крикнул полицейский на козлах, когда инспектор собирался мне что-то сказать.
В этот раз людей вокруг не было, только хмурые и сонные полицейские, часть из которых со мной поздоровалась.
– Мистер ван Дир! – окликнул меня голос. Обернувшись, я увидел своего бывшего арендодателя.
– Привет, мистер Оливер! – обрадовался я.
– Доброй ночи, сэр, – улыбнулся он мне в ответ, – хотя, конечно, она не очень добрая для некоторых.
Он кивнул головой в подворотню.
– Я… собственно, сэр, – он замялся и полез за пазуху, доставая кошелек, – вот ваши деньги, сэр, я вычел оттуда только за дни вашего проживания.
Я был потрясен. За суетой, фронтом и началом учебного года, сопровождающегося головной болью всех старших курсов из-за