поглаживал ее спину, вычерчивая кончиками пальцев одному ему понятные колдовские узоры на ее коже.
В особняке они отыскали спальню королевских размеров с исполинской кроватью с деревянными витыми столбиками. На одном из них, как флаг захватчиков, висела блузка. Изголовье было украшено искусной резьбой. Волк повернул голову набок и встретился взглядом с ухмыляющимся купидоном. Улыбка у того была понимающая и, как показалось мужчине, пошлая. Видимо, крылатый малыш был искушенным зрителем и понимал толк в происходящем на этом ложе. Дневной солнечный свет косо падал из высокого окна, выхватывая мириады танцующих золотых пылинок, и окутывал лежащие фигуры.
– Ой, жарко… – прошептала Моргана. – Ты горячий, обжечься можно.
Она нетерпеливо поерзала, но не делала попыток отстраниться. Наоборот, ее узкая ладошка скользнула от его горла вниз, лаская и дразня. Ведьма слегка приподнялась и со скрытым торжеством заглянула в потемневшие внимательные глаза. Она накрыла его собой, разделяя одно желание на двоих. Моргана качнулась вперед, повинуясь своему порыву. Сейчас она была как стихия – дикая, неукротимая. Мужчина судорожно стиснул ее бедра, прижимая к себе еще крепче и охотно отвечая и поддерживая заданный властный ритм.
Оба в равной мере брали и отдавали, их тела были продолжением друг друга. В слаженных движениях были абсолютные единение и гармония, которые достигли пика в едином спазме острого наслаждения.
В конце концов оба хоть и с трудом, но все-таки добрались до холодного душа. Горячей воды в доме не было, а греть они поленились. А потом, доведенные до состояния ледышек, стуча зубами, снова нырнули в недра королевской постели, зарылись в ворох одеял и простыней. Моргана прижала ледяные ступни к Волку, от чего он недовольно заворчал, но прижал ее к себе поближе.
– Слушай, – сказала Мор, все еще стуча зубами, – а что у тебя в документах написано, раз ты своего имени не знаешь?
– Номер и позывной – Черный Волк.
Ведьма нахмурилась, потом погладила его по волосам.
– Курт… – задумчиво протянула она.
– Что?
– А хочешь, я подарю тебе свою фамилию? Тебе же нужно как-то называться. Если ты ушел из Инквизиции, тебе нужно документы менять…
Бывший инквизитор расхохотался, он сел, хватаясь за живот.
– Не нравится. Дело твое… – Она насупилась и отвернулась, попыталась натянула на себя одеяло.
– Нет-нет… Я просто представил, долго ли проживу, если приду менять паспорт.
– В смысле? – Моргана тоже села.
– Не хочу тебя волновать раньше времени, но сегодня мы уедем из страны… – Курт все еще посмеивался.
Расслабленность как рукой сняло:
– Как – из страны?
– Ночью ты улетишь из города на метле, а я выберусь сам, есть у меня несколько идей… Конечно, контроль усилят, думаю, ориентировки на нас уже разосланы. Но я знаю, чем занять своих коллег. Уверяю, они о нас забудут.
– Что ты сделал, Курт? – хрипло спросила Мор. Она села, затаив дыхание.
– Не думай об этом…
Маленький кулачок ударил ему в плечо. Ведьма затрясла рукой.
– Ой-ой… вот колдовство… Как это не думай!!! Отвечай немедленно!
Он усмехнулся:
– Я не отдал тебя Инквизиции, не выполнил прямой приказ Верховного, – просто ответил он. – Не захотел. А за свои желания надо отвечать.
– Ты не послушался самого Верховного ради меня? – уточнила Моргана.
Волк дернул плечом.
– Обычно ты более сообразительная.
– Что ты задумал? – В ее голосе слышался страх.
Мужчина притянул к себе женщину, завернутую в одеяло.
– Не знаешь – не выдашь, – ответил он, прерывая вопросы. Помолчал и все-таки добавил, хотя слова давались ему нелегко: – Ты стоишь того, чтобы нарушить приказ.
Моргана задумчиво улыбнулась, а потом спросила:
– Что с нами будет?
Волк не улыбнулся, а скорее оскалился. Очень недобро:
– Если уйдем – будем жить, а если нет – то нет.
– Страшно, – жалобно протянула Мор.
– Тебе придется сегодня улететь одной, я догоню. Помнишь тот ведьмовской лес, в котором я тебя нашел?
– Когда я спасла тебя от ведьм? – хитро уточнила Моргана.