— Правда, Гран, — начала Аниль, но осеклась и враз чуть ли не позеленела. — Глаз… У меня в тарелке чей-то глаз… И он… еще и подмигивает…

— Глаз — ерунда, — мрачно парировал оборотень. — Тут еще и грииструм добавлен.

— А это чего такое? — Я на всякий случай отодвинула тарелку от себя подальше.

— Яд, — буркнул Гран, вперив мрачный взгляд на Дарлу.

— Он только для вкуса, — невинно возразила некромантка. — И, между прочим, куда меньше смертельной дозы.

Гран снова принюхался.

— Угу, всего лишь на десятую долю одной щепотки. — Он резко встал и решительно заявил: — Ребят, у меня предложение. Никто не против, если в дальнейшем готовить буду только я? А то у нас тут есть все основания не дожить до закрытия факультета.

— Единогласно, — тут же ответил за всех Реф.

Дарла хоть и обиженно поджала губы, но возражать не стала.

— Алем! — позвал оборотень. — Ты-то что скажешь? Сам же видишь, какая ситуация.

Выглянувший из стены дух проворчал:

— Но так не положено вообще-то…

Тут глаз из тарелки Аниль подмигнул уже ему.

Алем вздохнул:

— Ну хорошо-хорошо. Сделаем исключение из правил.

Эх, а мне так хотелось посмотреть, как Реф будет готовить! Но с другой стороны, рисковать здоровьем тоже лишний раз не стоило.

Как целительница и говорила, почтовик оказался добрым и весьма пожилым. И хотя в его экипаже почти не имелось свободного места из-за коробок с почтой, старичок все равно взял меня с собой. Приютившись с краю кособокого сиденья, я всю дорогу старательно удерживала окружающую поклажу, чтобы все это не заваливалось на меня при каждом повороте. Но на мое радужное настроение неудобства поездки никак не повлияли.

Правда, уже в городе я внезапно обнаружила существенный пробел в своем замысле. Почтовик прибыл-то к местному подобию почтамта, а мне ведь надо было к графине. И я понятия не имела, как мне теперь искать нужный адрес. Помнила только, что дом располагался на возвышении, в богатом районе города. Но как именно туда добраться…

И я решила махнуть на это дело рукой. Отчасти потому, что «почтамт» находился вблизи от пристани, а я ведь с первого дня здесь все мечтала прогуляться к морю. Попрощавшись с добрым попутчиком, я поспешила вниз по дороге, не забывая при этом с любопытством поглядывать по сторонам. Попадались и просто аккуратные домики, и торговые лавки с цветастыми вывесками, и разнообразные мастерские. Интересно, а на прикладные специальности здесь также где-то учат? И если мой университет считается высшим учебным заведением, то, значит, где-то должно быть и подобие техникумов? Хорошо бы. Выучусь тогда на швею или пекаря и проживу как-нибудь. Все-таки я очень сомневалась, что мой таинственный, не желающий себя показывать дар окажется таким, что я сразу стану великим магом. Скорее, очень даже наоборот.

Кроме домов, я, конечно же, обращала внимание и на людей. Все-таки покрой одежды тут зависел от возраста. Взрослые мужчины кроме рубашки с брюками обязательно носили сюртуки или жилеты. А женщины постарше красовались исключительно в длинных платьях, хотя молоденькие щеголяли поголовно в таких, как у меня. Но короче ни у кого не было. Видимо, и длина до колен уже считалась самой короткой. А еще я не встретила ни одной девушки в брюках. Лишь платья да юбки с блузками.

И в такой солнечный погожий день казалось, что все вокруг пребывают в отличном настроении. Ну или просто я все сегодня воспринимала через призму позитива. Но первый подвох ждал меня уже на пристани. Я не увидела моря. Конечно, оно никуда не делось, но корабли в бухте закрывали вид. А еще здесь царило настоящее столпотворение, и в такой толкучке было совершенно не до любования и неспешных прогулок.

Разочарованная, я уже собралась было уходить, как вдруг кто-то придержал меня за локоть.

— Чудесная встреча, не находите? — зазвучал позади знакомый мужской голос.

Обернувшись, я увидела Алекса и тут же невольно расплылась в чуть смущенной улыбке.

— Точно чудесная. Я… я рада вас видеть.

— Я рад еще больше, — улыбнулся граф, не сводя с меня внимательного взгляда. — Бабушка, кстати, уже с самого утра вас ждет.

Я тут же почувствовала легкий укол совести. Хотя сама толком не поняла почему.

— К сожалению, у меня не было возможности приехать раньше. Да и сейчас я, можно сказать, немного заблудилась. Решила заодно взглянуть на набережную, ведь вы так хвалили здешние красоты.

— Увы, сейчас не самое лучшее время. Из-за скорого прибытия короля здесь вовсю идет подготовка к помпезной встрече. Видите ли, наш правитель не терпит скромных церемоний. — В голосе Александра на мгновение мелькнуло презрение. — И я, к сожалению, сегодня буду занят до самого вечера. Но я все же надеюсь, вы меня дождетесь. — И снова обаятельнейшая улыбка. — Пойдемте, я провожу вас к экипажу.

По-прежнему держа меня за локоть, Алекс повел в сторону от пристани, где вереницей стояли экипажи. А я чувствовала себя неимоверно глупо. Конечно, с одной стороны, очень приятно вот так вот млеть и смущаться. Но с другой, немного раздражало, что собственный мозг в одно мгновение превращался из обители разума в чуть ли не кусок розового пластилина.

Граф выбрал самый роскошный экипаж, сразу же заплатил кучеру и назвал адрес. Напоследок вдруг взял меня за руку и, чуть наклонившись к моему лицу, с улыбкой тихо

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату