— Моя бабушка была в основной группе ученых, утверждавших: исторические данные о фертильности и детородном возрасте основаны на некорректных исследованиях, устаревших статистических показателях из Франции восемнадцатого века. Она провела очередное исследование, установив новые рекомендации по воспитанию детей. Моя семья наконец доказала, что нет ничего плохого в том, чтобы заводить детей в более зрелом возрасте, и таким образом было снято социальное клеймо с позднего деторождения.
— Значит, люди могли перестать говорить «тик-так» и бояться затягивать с этим, — размышляла Кэрис.
— Именно. Что, в свою очередь, привело к инициативе введения Правила пар.
Они сидели рядом, пока Кэрис все это переваривала.
— То есть, когда я дразнилась, что ты действительно веришь…
— Тебе известно, как тяжело идти против того, чему тебя учили всю жизнь?
— Не думаю, что да.
— Это ранит. — В его голосе звучала мольба. — Если бы мы встретились немного позже…
— В другом десятилетии практически.
Неприкрытая правда сделала больно им обоим, и Макс хотел успокоить ее, но не знал как, поэтому они сидели, глядя на туман, застилавший долину.
— Куда ты переезжаешь? — спросила она.
— На другую станцию ЕКАВ. Я имел в виду это, когда говорил, что не хочу тебя потерять.
— Но ты же образцовое олицетворение Правила пар.
— Ты поняла.
Она кивнула:
— Думаю, да.
Он несколько минут молчал, холод от камня начинал пробираться сквозь их одежду.
— Я буду скучать по твоим видеозвонкам на Стенных реках, по твоим показам каждого из нарядов, один из которых ты хотела бы надеть на свидание.
Кэрис скорчила гримасу:
— Это было лишь раз.
— И я буду скучать по тому, как ты прижимаешь свои ледяные ноги к моим, когда спишь.
— Или по тому, как я сбиваю настройки твоих программ чистки зубов, так что из-за этого в ванной вода льется ручьем на пол.
— Уж по такому я точно скучать не стану.
— Почему нельзя просто использовать зубную щетку? Я все время хотела узнать…
— Ты такая старомодная. — Он осторожно взял ее под руку.
Они сидели высоко над национальным парком, зеленые горы раскинулись вокруг них под ярко-голубым весенним небом, их ноги свисали с плотины над озером.
Макс начал что-то говорить, но осекся.
Через секунду Кэрис попросила:
— Продолжай.
— Я не ожидал, что из этого что-нибудь выйдет.
Прислонившись к нему, она взяла его за руку, и они на какое-то время застыли так.
— Может, у нас будет возможность навещать друг друга. Есть же выходные. — Кэрис посмотрела на Макса. — О да, мы не должны, ты сам сказал.
— Я знаю. — В его голосе слышалось сомнение; ему не нравилась такая странная смена ролей. — Но я навещаю своих друзей в других Воеводах. Да и ты тоже. — Макс не спеша все обдумывал. — Это было бы вполне нормально. Кроме того, несправедливо отправить тебя в мир прежде, чем ты научишься правильно управлять программами чистки зубов, — сказал он, и она улыбнулась. — Я буду на государственной службе.
Кэрис положила голову ему на плечо, переплетя свою руку с рукой Макса.
— Не надо меня ненавидеть, — сказал он. — Но я не в состоянии совсем отказаться от этого, пока нет.
— Как я могу тебя ненавидеть?
Он убрал упаковку от сэндвичей назад в рюкзак и начал вставать.
— Возможно, — прошептала Кэрис, ее хриплый шепот подхватило ветром, — некоторые правила существуют для того, чтобы их нарушать.
И, когда они начали спускаться со склона, Макс вздрогнул.
Глава одиннадцатая