Я встаю и протягиваю ей руку. Мы проходим через вестибюль к выходу из полицейского участка.

У тротуара, шагах в двадцати, стоит черный «Эскалейд».

Я тяну супругу за собой – к пыхтящему неподалеку внедорожнику.

Следов ночного бурана не осталось. По крайней мере, в небе. Суровый северный ветер разогнал тучи и умчался, оставив нам ясный, сияющий зимний денек.

Я открываю заднюю дверцу и залезаю следом за Дэниелой, которая уже называет облаченному в черную форму таксисту адрес школы, где учится Чарли.

– И, пожалуйста, побыстрее, – добавляет она.

Окна сильно затонированы, и я, как только мы отъезжаем от участка, поворачиваюсь к Дэниеле:

– Пошли Чарли эсэмэску. Предупреди, что мы едем за ним. Пусть будет готов.

Жена протягивает телефон мне. Руки у нее дрожат так сильно, что даже набрать текст она не в состоянии.

– Вот, держи.

Беру телефон, открываю приложение «сообщения», нахожу последнее, отправленное Дэниелой сыну, и пишу:

Мы с папой едем за тобой в школу. Времени идти за разрешением нет, так что попросись в туалет и выходи на улицу. Мы будем в черном «Эскалейде». Увидимся через 10.

Мы выезжаем с парковочной стоянки на уже расчищенную от снега улицу. Тротуар высыхает под ярким зимним солнцем.

Через пару кварталов проезжаем темно-синюю «Хонду» Дэниелы. И тут же, за рулем белого фургона, замечаю похожего на меня мужчину.

Поворачиваюсь, смотрю в заднее окно.

Автомобиль идет за нами, но рассмотреть водителя не получается.

– Что такое? – спрашивает Дэниела.

– Хочу убедиться, что за нами не следят.

– Кто за нами может следить?

Ее телефон вибрирует – пришла еще одна эсэмэска – что спасает меня от необходимости отвечать.

Все хорошо?

Пишу ответ:

Все хорошо. Объясню, когда увидимся.

Обнимаю Дэниелу за плечи. Привлекаю ее к себе.

– Я как будто попала в какой-то кошмар и не могу очнуться, – говорит она. – Что происходит?

– Нам нужно найти какое-то безопасное место, – шепчу я. – Такое, где можно поговорить приватно. Вот тогда я все вам и объясню.

* * *

Школа Чарли – широко раскинувшийся кирпичный комплекс, напоминающий одновременно учреждение для психически больных и стимпанковский замок.

Сам Чарли сидит на ступеньках и смотрит на экран телефона.

Увидев такси, он поднимается и растерянно смотрит на меня.

Сбит с толку моей внешностью.

Я обнимаю его крепко-крепко.

– Господи, как же я по тебе соскучился!

– Что ты здесь делаешь? – удивленно спрашивает мой сын. – И что с машиной?

– Идем, нам надо ехать.

– Куда?

Вместо ответа я хватаю Чарли за руку и тащу к открытой задней дверце «Эскалейда». Он залезает первым, я за ним. Захлопываю дверцу.

Таксист оглядывается и с сильным русским акцентом спрашивает:

– Куда теперь?

Я думал об этом на всем пути от полицейского участка. Место должно быть большое и людное, чтобы в случае появления там одного из Джейсонов можно было легко раствориться в толпе. Но сейчас этот вариант уже не кажется оптимальным. Я рассматриваю три альтернативы: оранжерея в Линкольн-парке, смотровая площадка Уиллис-тауэр и кладбище Роузхилл. Последнее представляется самым неожиданным, а следовательно, самым безопасным вариантом. Равным образом меня привлекают и Уиллис-тауэр, и Линкольн-парк. Поэтому, вопреки всем инстинктам, я возвращаюсь к первоначальному выбору.

– Уотер-тауэр-плейс, – говорю я водителю.

Дальше мы едем молча.

Впереди уже виднеются здания даунтауна, когда сотовый Дэниелы начинает вибрировать.

Она бросает взгляд на экран и поворачивает телефон так, чтобы я прочел полученное только что сообщение. Номер незнакомый – начинается на 773.

Дэниела, это Джейсон. Номер может показаться тебе странным, но я все объясню при встрече. Ты в опасности. Ты и Чарли, вы оба. Пожалуйста,

Вы читаете Темная материя
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату