– Не знаю, – растерянно сказал Гарольд. – Книги я не вижу.

– Значит, придется потрошить гробы, – деловито заметил Флик. – Скорее всего, она в одном из них.

– Это неправильно, – заявила Луиза. – Можете меня обзывать как угодно, но так нельзя. Здесь лежат хорошие люди, герои. А мы не воры.

– И что нам тогда делать? – резонно заметила Фриша. – Постоять тут и пойти обратно, а потом объяснять Ворону, что мы не сочли возможным забрать то, за чем он нас послал, потому что это было неправильно?

– Бредовая ситуация-то. – Аманда внезапно засмеялась. – Знаете, а мне почему-то кажется, он знал о том, что мы здесь увидим. Наш наставник не от мира сего, я это давно поняла. И задания у него такие же.

Она отстранила Флика, который, сузив глаза, изучал помещение, и подошла к саркофагам.

– Очень может быть, что здесь и вовсе никакой книги нет, – добавила она, изучая крышку одного из них. Та была истинным произведением искусства, неизвестный камнерез изобразил мужчину, спящего вечным сном, вероятно, одного из магов. – Или она уже у него в библиотеке.

– А запросто, – согласился с ней Карл. – Он вообще мог нас сюда отправить просто так, чтобы мы не заскучали и под ногами у него не вертелись.

– Или затем, чтобы понять, насколько далеко мы можем зайти в своих поступках, – выложил я мысль, вертевшуюся у меня в голове. – В данном случае – готовы мы копаться в останках легендарных магов ради того, чтобы стать первыми, или нет?

– Фу! – поморщилась Флоренс. – Эраст, мысль правильная, но ты ее так некрасиво изложил, что мне даже противно стало.

– Знаете, что я всегда не любил больше всего? – медленно произнес Гарольд, тоже приближаясь к саркофагам. – Ощущать себя дураком. Правда, сейчас все мы дураки, что немного смягчает ситуацию.

– Поясни, – попросила Луиза. – Ну, надо же понимать, отчего и почему?

– Все просто. – Гарольд даже головой повертел. – Как я сразу не сообразил? Ну сами посудите – вот Гробницы пяти магов, они известны по всему Рагеллону, все знают, что тут погребены сильные маги и что с ними здесь покоится книга «Кольцо жизни», в курсе наверняка был не только Ворон. И что, она так и будет здесь лежать эти века и ждать нас, подмастерьев мага первого года учебы?

Мне было проще – Агриппа все это мне еще в Эйзенрихе растолковал, дураком я почувствовал себя еще тогда и сейчас искренне понимал Гарольда.

– В самом деле, – почесал затылок Карл. – Не подумали мы.

– Да еще те призраки, в развалинах, меня убедили в том, что здесь все непросто будет, – поморщился Гарольд. – Они же тогда про некромантию начали рассказывать, про то, что книга эта – по черной магии. Вот я на это и настроен был, о другом даже не думал. Нет, ну вот же я тугодум!

– Не расстраивайся, Монброн, – утешила его Аманда. – Все настолько очевидно, настолько лежит на поверхности, что никто из нас просто даже не задумывался об этом. И потом – у нас была цель, мы шли к ней, нам некогда было особо анализировать происходящее. Плюс о подобных местах всегда ходят скверные слухи, и другого развития событий мы даже и не ждали.

– Вот-вот, – поддержала ее Фриша. – А сейчас сюда пришли, все своими глазами увидели и все-таки сообразили, что к чему.

– Интересно, а что сказал бы тебе Ворон, если бы ты ему эти выводы еще там, в замке выложил? – задумчиво произнесла Луиза. – Все-таки сюда нас отправил или в какое другое место?

– Не-а. – Флик поковырял пальцем стену. – Вы что, Ворона не знаете? Сказал бы что-то вроде: «Вы можете и не делать того, что я вам велел, но тогда перекопаете мне половину холма и засадите ее картофелем. Надо же нам что-то зимой есть?»

Он настолько умело передразнил наставника, что мы дружно рассмеялись.

– Это все здорово, но что мы будем делать? – Гарольд обвел нас взглядом. – Сразу говорю: саркофаги мы вскрывать не станем. Я сам этого делать не буду и вам не дам. Не знаю, какими эти маги людьми были при жизни, но умерли они так, что позавидовать можно. Нельзя их тревожить, неправильно это.

– Вот это Ворону и скажем. – Карл чихнул. – Нет, серьезно. Мне мой родитель всегда так говорил: «Проще всего говорить правду, потому что во враках ты рано или поздно запутаешься». И он прав. Я вот сроду толком хорошо врать не умел. Так что давайте наставнику расскажем, как оно было на самом деле, вот и все. Отправит он нас отхожие места чистить – значит, отправит. Что от нас зависело, мы честно сделали. Сюда дошли? Дошли. Все своими глазами увидели? Увидели. Не знаю, как у вас, а у меня вот тут спокойней будет.

И он бухнул себя кулаком в грудь.

– Я согласен с Карлом. – Гарольд очень серьезно посмотрел на нас. – Как вы? Если кто-то против такого решения, говорите об этом сейчас.

– Если я доживу до старости, мне будет что вспомнить, – произнес Жакоб, обычно молчащий. – Пройти через половину континента, чтобы ни с чем уйти обратно. Но я согласен с Карлом во всем. Тем более я тоже врать не особо умею.

– Да ясно все. – Аманда положила Гарольду руку на плечо. – Все мы из одного теста вылеплены. Ворон, похоже, и это предусмотрел.

– На самом деле интересно, что он поручил остальным. – Фриша хитро сверкнула глазами. – Ставлю золотой против медяка, что там тоже все с во-о-от такенной подковыркой.

– Узнаем, когда вернемся в замок, – пообещал ей Робер. – Мне тоже это любопытно.

– Тогда идемте наверх. – Монброн еще раз окинул взглядом зал. – Чего время терять? Ночь только началась, луна нынче полная, так что до Ренато добраться будет несложно. Не знаю, как вы, а я не прочь перекусить и несколько часов вздремнуть.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату