– В батарее, которую вы подключили к крану, осталось что-нибудь? На один подъем и спуск.
Он скорчил задумчивую гримасу.
– На один подъем? Пожалуй, что да. Сэр.
– Помните, где находится контейнер с «14–14»?
– Так точно, сэр.
– Поднимите его и поставьте вплотную к грузовым воротам.
Они мгновенно поняли, что я затеял. Салмагард широко раскрыла глаза и побледнела. Ее реакция лучше всего говорила об абсурдности моего плана. Настолько пробить ее спокойствие можно было лишь по-настоящему безумным поступком.
Дейлани пискнула, но я не уловил ее слов. У Нилса отвисла челюсть; его губы изобразили семь слов, которые он не произнес вслух, но я все равно отлично понял их.
– Да знаю я, знаю! – сказал я, перехватывая инициативу. – И готов выслушать любое предложение, но готов поспорить, что у вас их нет. Мы включим щит флаера на полную мощность. Это поможет нам пробиться. Вы даже ничего не заметите.
– Нет, нет! – Дейлани потянулась ко мне, будто хотела взять за горло и потрясти, но совладала с собой. – Взрыв… Да мы же все погибнем здесь!
– Как только ворота взорвутся, мы вылетим наружу. В то самое мгновение. И не будем ждать развития событий.
– А если ничего не выйдет?
– То полет будет очень коротким.
Она пошевелила губами, но не издала ни звука. Времени на разговоры уже не осталось.
– Может и получиться: «14–14» пробивает броню, значит, и ворота эти сможет выбить.
– А если… если дыра окажется слишком маленькой?
– Вы все видели, что сотворила одна шашка. – Я имел в виду кратер и размер того пика, который так неудачно подорвал Тремма. Вряд ли кто-нибудь решился бы спорить с тем, что «14–14» обладала более чем внушительной взрывной мощью.
– Но ведь там нужно было всего лишь повалить не слишком устойчивую штуку, – стояла на своем Дейлани.
– Да, но ведь мы возьмем больше взрывчатки. Всю, сколько есть. Весь контейнер.
– Да вы полпланеты разнесете.
– Все там будем, – ответил я, пожав плечами. – Конечно, не хотелось бы. Но я не слишком сентиментален.
– Может быть, колонисты сентиментальны, – нерешительно возразил Нилс.
– Когда придет время, тогда и подумаем об их чувствах. Как бы там ни было, все случится настолько быстро, что даже и говорить об этом не стоит. – Я повернулся к Дейлани. – Мы окажемся или на свободе, или в загробном мире, но во втором случае даже не успеем понять, чем же нас шарахнуло.
Нилс закатился смехом. Не слишком-то хороший признак, но при нынешних обстоятельствах разве можно было поставить это парню в укор? Меня самого слегка подергивало, но не исключено, что это была ломка.
– Вау! – воскликнул он. – Вау! Родители так гордились, когда мне что-то удавалось.
– И будут еще сильнее гордиться, когда узнают, что у вас хватило решительности и умения сделать все для того, чтобы выбраться отсюда, – ответил я. – Переставляйте контейнер. А вы, обе, пойдете со мной.
– Куда?
– Нужно соорудить какой-нибудь детонатор для «14–14».
– Каким же образом?
– Эти заряды должны взрываться только по специальным кодам. Нам нужно найти что-то такое, что позволит обойти все меры безопасности и дестабилизировать взрывчатку. В медотсеке должны быть хирургические лазеры.
– Но большой лазер снять не удастся, а ручные слишком малой мощности, – сказала у меня за спиной Дейлани.
– Их можно немного взбодрить.
– Что? – с отсутствующим видом произнесла Дейлани.
– Предоставьте техническую сторону мне. Нам нужно всего лишь отыскать в медицинском отсеке самые мощные источники питания и как можно больше медицинских лазеров.
– Их три, – без выражения отметила она.
– Откуда вы знаете?
– Это медотсек класса «C» с оснащением класса «C». Все по минимуму. Да на корабле с командой из двух человек больше и не нужно, – резко бросила она.