на Мейлин, но вновь наткнулась на мощную тушу Джи. С неба упала Эссикс и вцепилась в пышный мех на загривке панды, пожалев все же глаза.

Мейлин снова занесла кулак, но Роллан схватил ее за плечи.

– Послушай, – начал он, но она бешено развернулась, стряхивая его руки, и одним ударом сбила с ног.

Упав навзничь, Роллан скорчился, прикрывая голову и ощущая пинки в бок, в живот, по рукам. Откатился в сторону, с трудом поднялся на ноги. Все тело болело, сердце бешено колотилось. Она могла бы убить его, если бы хотела, запросто.

– Я и так знаю, как ты дерешься, – бросил он. – Можешь не продолжать.

– Брось меня, – всхлипнула она. – Беги.

Глаза ее сверкали гневом, но в голосе звучала мучительная боль.

Абеке выпрямилась и попыталась схватить ее за руки, но Мейлин увернулась и ответила ударом ноги в грудь. Шейн выкрикнул команду, и крокодил шагнул вперед, распахнув челюсти. Огромная туша рептилии на миг заслонила Абеке. Дальше Роллан увидел, как она отскочила и приняла боевую стойку. Леопард рядом с ней грозно рычал, припав к земле. Нилоанка выхватила из-за спины лук и нацелила стрелу в пасть крокодила.

Роллан силился вспомнить уроки рукопашного боя, но искусству Мейлин трудно было что-то противопоставить. Он сумел уйти от очередного выпада, но она тут же обманула его изящным пируэтом и пнула под коленку. Едва устояв на ногах, он каким-то чудом успел поднырнуть под мелькнувший в воздухе меч. Мейлин кружилась вихрем, делая выпад за выпадом, за ее движениями почти невозможно было уследить.

– Я никогда тебя не брошу! – отчаяно выдавил сквозь зубы Роллан, увертываясь из последних сил, и вскрикнул от боли – жесткий кулак ударил в плечо, словно молот.

Сверкающие глаза Мейлин то темнели, то вновь наливались ядовитой желтизной, зрачки сжимались и расширялись. Можно было только догадываться, какого труда ей стоило преодолеть чужую волю и удержаться от убийства друга. Как помочь ей, как избавить от этой муки?

– Слабак! – бросила она. Опять слова Гератон! – Жалкий уличный мальчишка, кому ты нужен?

– Мейлин! – завопил он, снова хватаясь за плечо. Пальцы ощутили теплую кровь, на этот раз меч не прошел мимо. – Вспомни, как мы встретились, как раздражали друг друга поначалу! Как потом ты столько раз спасала меня!

– Зачем ей помнить что-то о тебе, ничтожество? – прошипела она с язвительной насмешкой.

Меч снова сверкнул в свете костров, целясь прямо в лицо. Роллан снова ушел лишь чудом, едва устояв на ногах. Тем не менее, сдаваться он не собирался.

– Помнишь, как я подхватил «закатную смерть» в Цонге, и ты не отходила от меня? А когда путешествовали к саамам, остановила вора, который хотел меня зарезать!

Застывшее лицо Мейлин дрогнуло, и перед Ролланом на миг возник ее прежний, любимый образ. Возник и исчез. Из желтых глаз текли слезы, но она продолжала наступать.

За спиной раздался звон металла и сухой деревянный треск – это меч Шейна столкнулся с луком Абеке.

Нилоанка вскрикнула, но от боли или от ярости, Роллан не понял.

– Помнишь, как дралась с акулами в Океане? Как я переживал и как… боялся за тебя?

От воспоминаний его собственный голос дрогнул, в глазах защипало. Мейлин испустила воинственный клич и кинулась на него, словно хотела заставить замолчать. Роллан попытался увернуться, но стремительный кулак достал его и опрокинул навзничь, перебив дыхание. Над головой сверкнул занесенный меч.

Янтарные глаза вспыхнули бешеным злорадством.

– Тебе хочется умереть от ее руки? – издевательски прошипела Гератон.

Роллан приказал себе не слушать.

– Помнишь Абеке, Конора? – продолжал он, задыхаясь. Потом вдруг уронил руки. Мейлин замахнулась, но он не стал защищаться. Другого выхода не было. – Ты же одна из нас, Зеленых Мантий! Мы будем с тобой до конца. Мы твои друзья! – Меч задрожал в поднятой руке. Роллан зажмурился, сжимая в руке талисман на груди и приготовившись к самому худшему. – Ты наша, Мейлин…

Слова замерли на языке. Роллан ждал. Вокруг продолжала греметь битва. Затем он осторожно приоткрыл глаза.

Мейлин молча стояла над ним с опущенным мечом.

Шейн оглянулся, увертываясь от ударов Абеке. На лице его было изумление.

– Чего ты ждешь, Гератон? – бросил он. – Забирай Кораллового осьминога!

Вы читаете Вечное Древо
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату