Посмотрев на окна замка, она никого там не увидела. Рейчел стало страшно. Она направилась к входу и поднялась по ступенькам на крыльцо.
Металлическая дверь казалась громадной. Рейчел протянула руку к дверному молотку. Прикосновение холодного металла заставило ее вздрогнуть. Она подняла молоток и аккуратно отпустила. Шум, казалось, пронзил стены замка. Рейчел отпрянула и засунула руки в карманы. Она подождала, но дверь никто не открыл.
Она протянула руку к молотку и снова постучала, на этот раз громче. Постояла немного, прислушалась к карканью ворон и шелесту листьев… Ничего не изменилось.
Рейчел подошла к ближайшему окну и заглянула внутрь. Она могла бы поклясться, что заметила там какое-то движение, но все тут же замерло. Потом Рейчел услышала шум и решила, что кто-то хочет открыть дверь, но ошиблась. Стало холодно.
Она снова протянула руку к дверному молотку и в это мгновение услышала за спиной знакомый голос:
– Привет, Рейчел!
Она вздрогнула.
– Что ты здесь делаешь? – прошептал Бенджи.
Рейчел достала из рюкзака калейдоскоп и протянула его Бенджи.
Он засунул калейдоскоп в карман и улыбнулся.
– Я бы тебе ни за что не соврал.
– Я видела сон, Бенджи, – сказала Рейчел. – Он был настолько реалистичен… Мы с тобой шли по средневековому Парижу в старомодной одежде. Все было так странно и одновременно реально.
– Да, – ответил Бенджи, словно сразу понял, о чем она говорит.
– Ты понимаешь, о чем я? – спросила Рейчел.
– Рейчел, мы были вместе прежде. Это не первая жизнь, в которой мы встречаемся.
Рейчел замерла и удивленно уставилась на Бенджи. Она не верила собственным ушам. Она ведь чувствовала то же самое. Она чувствовала, что они и раньше были вместе, но не могла понять, как и почему они встречались снова и снова.
– Я так рад, что ты приехала, Рейчел, – сказал Бенджи, глядя на замок.
– Я не могла усидеть на месте. Я должна была увидеть тебя. Я должна была сказать, что верю тебе! – воскликнула Рейчел, схватив его за руку.
Бенджи посмотрел ей в глаза.
– Ты готова узнать, кто я на самом деле?
Глава пятнадцатая
Прозвенел звонок. Хантер собрал книги и поспешил в столовую. Он был рад, что субботние занятия закончились и можно наконец расслабиться и приготовиться к большой ночи. Он волновался, потому что подходило время Осеннего бала. Осенний бал был одним из самых популярных мероприятий в «Маунт Пайнз», и на нем присутствовали все. Хантер еще не решил, с кем пойдет, но знал, что Мишель, которая ему очень нравится, должна тоже быть в столовой, поэтому собирался пригласить на бал ее. Он знал, что ее еще никто не успел пригласить, а поскольку до танцев оставалось всего несколько часов, его шансы на успех были велики.
Мишель и Хантер дружили уже несколько сотен лет. Они жили в «Маунт Пайнз» очень долгое время. Мишель тоже была вампиром. Это была красивая блондинка с длинными волосами и большими зелеными глазами. Хантеру она казалась идеальной, однако он никогда не пытался ухаживать за ней. Когда она была рядом, он начинал нервничать и замыкался в себе. Она была очень хорошей и пользовалась популярностью среди местных девушек-вампиров. У нее было много друзей, вот только с Виолеттой они сильно враждовали.
Виолетта ненавидела Мишель, поскольку знала, что Хантер влюблен в нее. Она узнала это, однажды подслушав, как Хантер говорил об этом у себя в комнате. Хантер был уверен, что Виолетта умела читать мысли людей, и это заставляло ее ненавидеть Мишель еще сильнее.
Войдя в столовую, Хантер сразу же встал в очередь. В их школе все покупали горячие обеды. Она очень сильно отличалась от обычной школы, где горячие блюда были отвратительными и не пользовались популярностью. В «Маунт Пайнз» готовили отличную еду, поэтому брали ее охотно.
Стоя в очереди, Хантер заметил Мишель, в одиночестве сидевшую за столиком, – она ждала, пока к ней присоединятся друзья. Хантер понял, что это прекрасная возможность подойти и пригласить ее на танцы.
Он подошел к ее столику и сел рядом.