неуверенной в себе, но искренней.

Торан попытался разобраться в словах рыцаря. Слишком много противоречий. «Как мы сюда попали? – недоумевал он. – Что случилось с Засианом? Могу ли я доверять Алиизсе?»

Этот последний вопрос надолго занял его мысли. Он боялся и в то же время позволял себе надеяться, что она была откровенна со своим сыном. Для того, чтобы впоследствии причинить еще больше боли и страданий. И она привела с собой Микуса. Что это, если не предательство?

«Но разве ты сам не пробовал научить ее, что доверие – сущность добра, даже если оно ввергает в опасности и беды? – спросил он себя. – Можешь ли ты сам делать то, что проповедуешь, Торан?»

На самом деле он не был в этом уверен.

- Где Микус? – спросил Торан.

- Не знаю, - признался, Кэл. – Я не видел его.

- Он стал проклятым, - ответил Засиан с другого конца комнаты. Его голос, дрожащий и испуганный, опрокидывал все доводы Торана о том, что перед ним опасный, хитрый враг.

- Что? – тихо, с подозрением спросил Торан. – Что ты имеешь в виду?

- Он слился с существом вроде дракона, - как-то неопределенно сказал Засиан. – Ужасно. Он сошел с ума, полностью обезумел.

Торан подался вперед и произнес свои следующие слова с особой тщательностью:

- Откуда ты знаешь?

Засиан начал рассказывать обо всем, что случилось с ними – с ними со всеми, – с того момента, как он пришел в себя. Он рассказывал свою историю просто и откровенно, во всех подробностях, словно ребенок. Время от времени Торан или Кэл подсказывали ему, напоминая о каких-то событиях. Жрец старался изо всех сил.

Несмотря ни на что, Торан надеялся уличить Засиана во лжи или хитром обмане. Ожидал, что в какой-то момент тот ошибется, и станет ясно, что перед ними все тот же опасный противник, каким знал жреца Торан.

Когда Засиан закончил рассказывать о том, что он видел после своего пробуждения – после того самого момента, о событиях до которого он не помнил абсолютно ничего – Торан почувствовал, как слезы текут у него по щекам.

- Планы разрушены, - пробормотал он, позволив отчаянию поглотить его. – Все кончено.

ГЛАВА 7

- Слушай, ты сможешь, если потребуется, отмочить что-нибудь этакое с помощью магии? – шепотом спросил Каанир. – Чтоб эти дурни наложили в штаны?

Они с Алиизсой стояли у входа в пещеру, ожидая аудиенции у могущественного демона, правителя здешних мест.

Эту огромную пещеру наполнял горячий, влажный пар – его извергали бесчисленные трещины, которыми изобиловал неровный каменный пол, а с потолка, стекая по стене, струился поток светящейся, вязкой лавы и исчезал всего в нескольких шагах от них – в узкой расщелине с крутыми склонами. В самых темных впадинах, там, где резким обрывом заканчивался пол этой приемной залы, сырые скалы обросли грибами и мхом, что питались теплой влагой и минералами, которые вымывались из камня. Некоторые грибницы флюоресцировали.

В глубине пещеры, спиной к гостям, возвышалась над своими прислужниками огромная мерилит. Полуженщина-полузмея раскачивалась, а шесть рук беспрестанно двигались, словно в причудливом танце – она была занята чем-то, чего не могла видеть Алиизса. Демон с головой гиены, сопроводивший в это место Алиизсу и Каанира, стоял рядом с мерилит, ожидая, когда же она обратит на него внимание.

Алиизса размышляла над просьбой Каанира – прибегнуть к магии.

- Может быть, - сказала наконец алю. – Но я не уверена, что твоя идея – верх совершенства. Подобным гамбитом ты ставишь под удар Кэла и Торана, а мы сейчас не можем вести переговоры с позиции силы.

«Не говоря уж о том, что я могу упасть в обморок от напряжения, - добавила она про себя. – Как быстро ты перестаешь

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату