быстро.
Он потянулся ко мне, поправил рукав и задержал свою руку на моем плече.
Я продолжала:
– Их лучники скоро начнут метать подожженные стрелы в саму крепость. Так они отвоюют, в конце концов, главные ворота.
Он сжал мое плечо.
– Я уведу остальных людей с Острова.
Я покачала головой.
– Тебе не нужно лгать мне, – сказала я тихо. – Я это уже вижу.
Он посмотрел мне прямо в глаза и кивнул.
– После того, как пройдешь рифы, не плыви на юго-восток, откуда вы пришли. Отправляйтесь на северо-восток. Постарайтесь причалить там, где река Миллер впадает в море. Затем идите на восток, прямо вглубь, к Горным Хребтам. С побережья гор не видно, но ты же их почувствуешь, да? Миллер – самая большая река в округе, единственная, впадающая в море на том участке побережья.
Я кивнула.
– Мы там спрятали наших людей, – сказал он. – Мы найдем вас. Если выберемся с Острова и если еще останется Ополчение, ты нам понадобишься.
Я убрала его руку с плеча, но не сразу выпустила, а крепко пожала перед тем, как уйти. Мы снова надели плащи, но пройти через саму крепость было довольно просто. Верхние этажи опустели. Нам встретились только лучники – они сидели в узких проемах и даже не повернулись, когда мы проходили мимо. Зато коридоры внизу были переполнены ранеными, кругом толпились люди, заносившие новых раненых со двора, однако никто не обратил внимания на два синих плаща, пробиравшихся в этой толчее. Оказавшись во дворе, мы увидели, как летят зажжённые стрелы Совета, оставляя в ночи огненные полосы. Мы прижались как можно ближе к стене. Основное сражение подошло почти к главным воротам, только внешние стены крепости все еще оставались неприступными, но и здесь стрелы уже сделали свое дело – в нескольких местах полыхал огонь. Мы вышли со двора как раз вовремя, следуя за отрядом подкрепления, который ринулся к воротам. Только когда мы добрались до последнего поста внешнего периметра, нас окликнул один из стражников, защищавших ворота.
– К северному тоннелю? – спросил он и повернулся к нам, высоко держа горящий факел.
Мы опустили головы.
– Да, – ответил Кип. – Подкрепление к отряду Саймона.
– Только двое? – проворчал стражник. – Им требуется гораздо больше, чем двое. Говорят, они скоро отступят.
Он сплюнул на землю черным, затем поднял задвижку и балку и пропустил нас. Выйдя из крепости, мы услышали звуки битвы, доносящиеся с правой стороны, там, где сосредоточилось сражение за северный тоннель.
Мы направились вверх, огибая внешний периметр крепости и придерживаясь узких улиц. Однако в какой-то момент нам пришлось вернуться – улочка, по которой мы шли, впереди оказалась охвачена огнем. В другой раз мы скользнули в дверь чужого дома, к счастью, незапертого, и там присели на корточки, затаив дыхание, пока рядом шла схватка: двое стражников, отбиваясь, отступали под натиском троих солдат. Сидя за дверью, мы слышали удары мечей, сопровождаемые невольным рычанием. Улица была настолько узкой, что при каждом взмахе мечи ударялись о деревянные дома с обеих сторон. Стычка быстро удалялась, унося шум и крики вниз. Отворив скрипучую дверь, мы выбрались на улицу и в лунном свете увидели на дереве свежие зарубки глубиной в несколько дюймов, а на выкрашенном белой краской дверном косяке – кровавый след руки.
Должно быть, уже приближалась полночь, когда мы добрались до края кальдеры, окруженного одним лишь ночным небом. Отсюда открывался бескрайний морской горизонт. На востоке сияла полная луна, но, укутанная дымом, поднимавшимся из города, она казалась тусклой и неясной. До нас все еще доносились отдельные крики сражения, и я гадала, был ли среди них голос Пайпера. Внизу в западный край Острова врезалась гавань, тесно запруженная аккуратными пришвартованными лодками Совета. Они так тесно набились в крошечной гавани, что казалось, можно пробежаться по ним, перескакивая с судна на судно. В паре миль к востоку, в море, изборожденном рифами, стояли на якорях большие корабли со спущенными парусами.
Если бы не полнолуние, мы бы и вовсе не смогли спуститься по внешней стороне кальдеры. Вниз к побережью вело несколько извилистых тропинок. Однако островитяне больше полагались на тоннели, чем на эти узенькие тропки, которые намеренно сделали едва приметными, чтобы их не увидели с воды. Опасаясь столкнуться с солдатами или стражниками, мы решили не идти проторенным путем, а спускаться с крутых зубчатых скал. Местами попадались настолько острые камни, что хвататься за них для равновесия было все равно что браться за отточенное лезвие. Кое-где птичий помет сплошь покрывал выступы, и на них невозможно было опереться.