Офицер вернулся к матросам. Грей уже скатился вниз, как только увидел знак командира, и сейчас оба члена досмотровой группы ожидали указаний лейтенанта.
— Так, парни! Всё плохо — похоже, эти типы не блефуют. Группу-то они, в принципе, могли нейтрализовать… но вот что им удалось сделать с катером? Так или иначе — а я должен всё увидеть сам! Рэндалл, вот мой пистолет. По их условиям у меня не должно быть с собою оружия. Ну, ничего… я и руками могу помахать не хуже латиноса или китайца какого-нибудь. Зря, что ли, учился пять лет в спортзале?
— А если все пойдёт боком, сэр?
— Тогда — пробивайте баки! Впрочем, может быть и так, что наверху рация заработает. А вот тогда… — Форбет злорадно ухмыльнулся. — Дорого бы я дал за то, чтобы увидеть рожу их капитана!
Лейтенант не ошибался, предполагая то, что досмотровая группа могла быть нейтрализована.
Когда четверо матросов проходили по коридору, ведущему в машинное отделение, из-за поворота, что-то насвистывая, вывернулся здоровенный парень в комбинезоне механика. В руках он тащил что-то, завернутое в обрывок брезента. Увидев военных моряков, он прекратил посвист, отступил чуть в сторону и даже попытался отдать какое-то подобие чести, поднеся замасленную руку к голове.
В принципе, учитывая то, что брезент в его руках чистотой не блистал, этот поступок можно было бы расценивать даже как проявление уважения.
И, покосившись в его сторону, военные моряки прошли мимо, чуть подавшись вбок. Проверять же его ношу никому и вовсе в голову не пришло.
И напрасно!
Ибо, как только члены досмотровой группы прошли всего метров пять, «механик» сунул руку под брезент.
«МП-5Д» и так-то не сильно шумный автомат. А уж под палубой, да при закрытых дверях…
Двоих замыкающих стрелок срезал первой же очередью. Остальные, услышав хлопки выстрелов, метнулись в разные стороны, чем снизили эффективность стрельбы нападавшего. Пусть и дистанция была не слишком большой, а всё-таки…
Один из них прожил, благодаря такому маневру, достаточно долго, чтобы успеть свернуть за угол.
Где и встретил точно такого же «механика».
Только этот уже не прятался, да и автомат держал вполне открыто. И выстрелил первым.
Присев на корточки, первый стрелок осмотрел своих «подопечных» — всё в норме.
— Ханс, что там у тебя?
— Один бегун — уже остывает, — откликнулся коллега за поворотом.
— У меня трое — все готовые.
— Сообщай старику — пора!
«Механик» сбросив на пол грязный брезент и повесив оружие на плечо, подошёл к стене и вытащил из зажимов трубку внутреннего телефона.
— Норвич, это ты, старый развратник? Это Ковальски говорит. Свою часть работы мы сделали. Ждать тут? Как скажешь, старик, как скажешь…
Повесив телефонную трубку, бородач в зеленом свитере повернулся к капитану корабля, который, стоя у трапа, разглядывал палубу.
— Сэр, в коридоре всё в порядке.
— Ну, так и давайте команду своим парням, пусть заканчивают этот цирк.
Бородач коротко кивнул и спустился вниз. На него тотчас же уставились несколько пар глаз. Их обладатели находились в разных местах на палубе. Кто-то орешки грыз, иные, столпившись у обреза с водой, прикуривали, а кто и палубу лопатил со всем прилежанием.
Убедившись, что его хорошо видно отовсюду, посланец капитана задумчиво почесал бороду и взглянул наверх — на мачту.
Стоявший у открытой двери радиорубки матрос, не торопясь, обернулся и, сунув руку под одежду, нажал на спуск.
П-ц-ц!
Девятимиллиметровая пуля, вылетевшая из ствола бесшумного пистолета, ударила моряка из досмотровой группы под основание черепа. Радист вскочил с места, когда безжизненное тело рухнуло рядом с ним на пол.
— Эй! Аккуратнее — ты мне тут все кровищей забрызгаешь!