на посылках? Пусть дожидается. Уехав в свои владения, Гадар сперва продолжил отдых, уже с вином получше и служанками поизобретательнее. Потом соскучился. Да и любопытство его одолевало: ну в самом деле, ведь где-то там происходили важные события, а он и не знает ничего. Конечно, кое-какие новости добирались до его захолустья, но много ли с того толку? Чтоб знать всё досконально, нужно быть в самом центре происходящего, к чему принц даже как-то привык.
Но одного длительного плена с него хватит, теперь он собирается перемещаться по стране только в сопровождении боевого отряда. О да, наличие армии решает множество проблем! Именно теперь он по достоинству оценил решительность сестры. Она рискнула в самом начале – и вот уже теперь в огромном выигрыше! Есть чем восхититься. Есть чему позавидовать.
Стоит ли идти под её руку? Не хочется. Конгверу, может, и нормально, но он по натуре слаб, не способен играть в одиночку: когда рассорился с одним союзником, тут же нашёл себе другого. А он, Гадар, ни в ком не нуждается, отлично справится и сам. Чем он хуже сестры? Вот только начинать будет проще с чьей-то помощью. Хотя бы с советом, с подсказкой более опытного политика и военачальника.
Поэтому, собрав себе отрядик из тридцати человек и хорошо вооружив их, принц отправился в поместье старшего брата, Эшема. Благо хоть, что жил он недалеко, и чтоб к нему добраться, не нужно было приближаться к границам Овеяния. Герцогиню Гадар боялся. Вот уж женщина, от которой стоит держаться подальше.
Эшем встретил брата довольно-таки любезно.
– Можно ли мою охрану поставить на твоё довольствие? – осторожно спросил младший. – Они, оказывается, столько едят!..
– Да, солдаты едят всё, что им дадут, сколько бы ни дали. Именно так и есть.
– Как же тогда сестра умудряется прокормить армию из нескольких тысяч бойцов?
– Полагаю, сестре это сделать проще, чем кому-либо из нас. – Старший, конечно, тут же понял, о которой из сестёр идёт речь. – Она взяла в руки самый главный источник хлеба.
– Да, Ианея хорошо пристроилась. Ну же, расскажи мне, что творится в Лучезарном! Я в своей провинции совсем мхом оброс. – И усмехнулся, потому что сообразил – его собеседник отлично догадается, что скрыто за этим признанием.
– О новостях тебе лучше расспросить Диэйю, она рассказывает их намного охотнее, чем я, – улыбнулся Эшем, но сердечности в его улыбке было немного. Видно, что задумался о чём-то таком.
– Диэйя тоже здесь?
Старшая сестра была приятна Гадару лишь настолько, чтоб не считать, что она невыносима. В меру красива, относительно симпатична, разговорчива лишь в рамках требований света, она раздражала брата взглядом и повадками опытной наставницы, чей питомец всегда далёк от совершенства. При любом их общении Гадар вспоминал, что слишком много пьёт и ленится, хотя сестра никогда не поднимала в разговоре эти темы, не позволяла себе воспитывать его или хотя бы укорять. Просто она смотрела, мягко и снисходительно улыбалась, и Гадар сам вспоминал о своём вопиющем несовершенстве. Поэтому он старался избегать общения с Диэйей. Насколько мог.
Но Эшем не любил говорить, поэтому за обеденным столом, где кроме троих детей короля присутствовала ещё хозяйка дома, леди Аория, и старший Эшемов сын, принцу пришлось расспрашивать именно сестру. Она подобно брату неохотно начинала разговор о политике, но на вопросы всё-таки отвечала развёрнуто. Так Гадар узнал, что столицу теперь держит не торговец Кавир, а Тейир, и что теперь вдова отца стала женой брата.
– Надо отдать должное этой ушлой… торговке! – воскликнул младший принц. – Она умеет устраиваться в жизни. Сперва король, теперь принц…
– Думаю, ты её переоцениваешь, – сказала Диэйя. – Это всего лишь красивая женщина, очень красивая, и её отец, как мы можем видеть, удачно этим пользуется. Полагаю, наш брат даже не вполне понимает, в какую интригу Кавир его втянул.
– Он простой торгаш! Неужели вы всерьёз полагаете, что он способен на такие масштабные и продуманные интриги?
– Неважно, на что он способен, – ответил Эшем. – Важен результат. И он есть, поскольку, полагаю, Тейир теперь в смертельной ссоре с Аранефом, и конфликт будет продолжаться – возможно, достаточно долго, чтоб Кавир успел осуществить свои тайные планы, каковы бы они ни были. Уже сейчас внимание Аранефа обращено больше на брата, чем на Кавира.
– Очень сомневаюсь, что ты действительно в это веришь, – вздохнула Диэйя. – Аранеф про него никогда не забудет. Легко догадаться, что главный план торговца из Ретии – посадить на трон своего внука, сына своей дочери Алкеды, который по свидетельству собственной же матери не является принцем.
– Возможно, является, – поосторожничал старший брат. – Шли разговоры о ещё одном признанном сыне короля, предположительно ещё не рождённом. Может быть, дочь торговца настолько умна, что заметила, в какой водоворот её затягивает