– Ты зачем пришла? Что случилось? Ты как-то иначе выглядишь.

– Я изменилась. Говори тише, а то прибегут твои наседки. Сейчас расскажу.

И она поведала Хекту обо всем, что приключилось со времени их последней встречи. Он не перебивал. Герис умела четко излагать суть.

– Так вы собрались освободить этих демонов?

– Хотим попытаться, но не уверены на все сто, что сумеем это провернуть. Поэтому я и заглянула. Мне нужно оружие.

И Герис все объяснила.

– Проклятие! Сдать бы тебя Руку и Прозеку. Им бы пригодился человек, который так превосходно разбирается в огненном порошке, как ты.

– Даже если я женщина?

– Тут может выйти неувязка. Драго – жуткий бабник. Но ты явилась как раз вовремя. Сейчас у нас в руках все мыслимые и немыслимые пушки и фальконеты. Скажи, что именно тебе нужно, и я оставлю их тут.

– Побольше огненного порошка, несколько легких фальконетов и еще те ручные орудия, которыми ты теперь запретил пользоваться своим солдатам. Почему, кстати?

– Я не запрещал. Не всем, во всяком случае. Но всем их раздавать – мало того что дорого, так еще и нецелесообразно. Вначале я хотел, чтобы каждый был вооружен против созданий Ночи, но эти недотепы палят чуть что. Если на улице темно, а им страшно – мигом поднимается трах-тарарах, и в конечном счете они ранят друг друга.

– Боже мой, Пайпер, ты сейчас точь-в-точь как дедушка, когда он читает лекции о Модели.

– Прости. Есть новости из дома? Ты там была?

– Давно уже. В последний мой визит Анна очень расстраивалась, что девочки проводят столько времени с дедушкой. Он их учит пользоваться Моделью. Да и с Пеллой полно забот: Анне приходится снова и снова ему напоминать о тех демонах. Ему бы в поход отправиться с тобой.

– Ему бы как-нибудь получше свою жизнь устроить.

– Тут Анна спорить бы не стала. Но как? Подумай о его прошлом. Лучшее, что он может сделать, – воспользоваться отблеском твоей славы. Все, возвращайся к своим забавам. А я – домой, в особняк, хоть ночь посплю в нормальной постели. Не забудь оставить мне пушки.

– Не забуду. Как ты их перетащишь?

– Гномов подряжу. У меня в распоряжении целая толпа гномов. Разумеется, все сплошь мифические и вымышленные. Я ведь как-никак благочестивая епископальная чалдарянка.

Тут Герис повернулась и исчезла, и больше вопросов Хект задать не успел.

Как обычно и бывает, отъезд занял гораздо больше времени и усилий, чем предполагалось. Все спрашивали, почему вдруг Хект решил бросить в рабочих бараках кучу огненного порошка и несколько фальконетов. Он не стал ничего объяснять.

Пока его терзали вопросами, прибыл гонец верхом на загнанном гнедом мерине. Гонец выглядел так же скверно, как и его скакун. Он служил в отряде, который отправился в Льюм. Хект и Вирконделет помогли бедняге спешиться, и тому едва-едва хватило сил передать военачальнику сложенный листок бумаги. Вирконделет уложил посланца на землю, а это как раз ему и было нужно.

– Вирконделет, у меня появилось неотложное дело. Пока не вернусь – командуете вы. Пусть пошевеливаются. Готовьтесь к неприятностям.

– Но местные сказали…

– Повторяю: готовьтесь к неприятностям, господин Вирконделет. Они идут за нами по пятам. Нельзя, чтобы им удалось застать нас врасплох.

– Слушаюсь, мой господин, – отозвался озадаченный Вирконделет.

Через руины бывшей оружейной мануфактуры Хект понес свою тяжкую ношу прямо к телохранителям Катрин. Те были чем-то страшно заняты. Их никуда не звали, да они и не желали сотрудничать с Хектовыми людьми. Правда, оставаться здесь после ухода Праведных тоже не собирались.

– Мне необходимо ее увидеть, – потребовал Хект, приперев к стенке капитана Эфриана. – Немедленно. Очень-очень дурные вести.

Чтобы избежать ненужных препирательств, он протянул капитану полученное от гонца письмо.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату