Тут он заметил, как на ближайшей горке что-то шевелится. Что-то темное. Морис выпрямился и увидел, как отец отшвырнул ногой слизня. Какое-то время тот неподвижно лежал в грязи, а потом пополз к насыпи.
– Там что, слизни? – спросил Морис.
– Похоже на то. Странно, никогда не видел, чтобы их было столько в одном месте.
Отец поднялся и сделал шаг в ту сторону. Морис машинально схватил его за руку.
– Папа, стой!
– Это всего лишь слизни.
– Здесь нужно ходить осторожно. Можно кого-нибудь раздавить.
– Раздавить слизней? Бабушка нам за это только спасибо скажет!
– Ты не понимаешь! Давай я пойду первым и покажу, куда ступать.
Отец присел рядом.
– Так вот оно, твое волшебство? – улыбнулся он. – И на кого мы здесь можем наступить?
Морис понимал, что отец считает это игрой, выдумкой, но ему было все равно. Он должен пойти к насыпям и узнать, что там творится.
– Сними ботинки и иди по моим следам, – велел он.
Они разулись и в одних носках пошли к насыпям. Морис подумал, что ноги у отца гораздо больше, чем у него, и снова разволновался, но пагоды им так и не встретились. Они проходили мимо разных осколков, но ни один не был отмыт и отполирован.
Когда они подошли к ближайшей насыпи, им открылось ужасное зрелище: ее полностью покрывали извивающиеся, налезающие друг на друга слизни, которые копошились темной массой.
– Панцирные слизни, – произнес отец. – Они едят дождевых червей и других слизней. Теперь понятно, почему у бабушки в саду их не осталось. Когда эти хищники куда-то ползут, они подчистую съедают всех остальных на своем пути.
Морис в отчаянии искал пагоды. Куда же они попрятались?
– Первый раз вижу такое скопление, – задумчиво сказал отец. – Может, у них брачный период?
Мориса охватила паника. Конечно, стыдно думать только о себе, но если слизни навредят пагодам или заставят их исчезнуть, он не сможет их найти и никогда не поправится.
– Кажется, они пытаются доползти вон до тех насыпей, но что-то им мешает, – продолжал отец.
Путь слизням преградили выстроенные пагодами стены. Они извилисто протянулись перед горками, словно миниатюрные крепостные бастионы. Теперь Морис понял, чего боялись пагоды и зачем строили эти стены. Но что нужно там слизням? И где сами пагоды?
Вдруг он увидел, как со стены в самую гущу врагов скатились терракотовые осколки. Три слизня, извиваясь, накрыли их.
– Нет! – закричал Морис и бросился к Цинь Тинь.
– Морис, стой! Ноги поранишь!
Но Морис, ничего не слыша, несся по траве, цветам и даже слизням, с яростью давя их. Наконец он схватил слизней, накрывших Цинь Тинь, бросил их в реку и опустился на колени перед пагодой.
– Что это? – тихо спросил подошедший отец.
– Это пагода, – Морис едва мог говорить. Только не плакать, уговаривал он себя. Не перед папой!
Отец опустился на колени рядом.
– Какая еще пагода?
Морис протянул дрожащую ладонь и показал отцу терракотовые осколки, а потом поднял с земли осколок с лилией.
– Я дал пагоде этот осколок. И еще бусину. Но она потерялась.
– Смотри-ка, это не она?
Отец поднял бусину и протянул Морису.
– Я видел, как пагоды строили стены, – сказал Морис, кивнув на них. – Но не знал зачем.
– Твоя пагода – смелое создание. Она не стала прятаться.
Морис узнал несколько пагод, которые лежали за стеной: одну розовую, одну белую с тем голубым стеклышком, что он ей подарил, и несколько разноцветных.
– Надо уйти, пап. Они не покажутся, если мы будем смотреть.
Отец встал, собрал целую пригоршню слизней и бросил в реку. Морис положил осколки Цинь Тинь рядом с другими пагодами,