Образ действий (лат.).

191

Перевод будет ниже.

192

Франклин Делано Рузвельт, в то время президент США, лучший президент США в истории этой страны.

193

Что-то типа будет выполнено по-немецки, смысл – «приказ есть приказ».

194

Цитата из книги «Копи царя Соломона» Генри Хаггарда.

195

Советский разведчик времен ВМВ/ВОВ.

196

Оборонцы – русские эмигранты, считавшие, что Советской власти надо помочь в борьбе против гитлеровской Германии, в отличие от Красновых, Улагаев и Шкуро.

197

Прокоммунистическая, политическая организация времен Веймарской республики «Рот Фронт», разогнана гитлеровцами после 1933-го. Название советско-российской шоколадной фабрики взято оттуда.

198

Деревенский глава, домком, кварталком в гитлеровской Германии.

199

Действительно, и Троцкий (М. Бернштейн), и Гитлер (Шикльгрубер) были одними из лучших ораторов XX века и всегда помогали себе жестикуляцией.

200

Один из видов кареты.

201

Подарок (укр.).

202

Техника безопасности.

203

Германская фирма, выпускавшая и легковые автомобили.

204

Наука, изучающая языки.

205

Наука, изучающая человека.

206

Малая саперная лопатка.

207

Банды Махно и Григорьева, прославились во время Гражданской войны отсутствием дисциплины, переходами от красных к белым, погромами и грабежами населения.

208

Комиссар дивизии – должность, дивизионный комиссар – звание.

209

Целибат – запрет на брак для католических монахов.

210

Сердечно-сосудистые заболевания.

211

Кристи – американский инженер и изобретатель, серия БТ (и потом «Т-34») сделана на основе его изобретения.

212

Исторический факт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×